담
|
다닥닦닧단닩닪 닫달닭닮닯닰닱 닲닳담답닶닷닸 당닺닻닼닽닾닿 | |
니 ← | → 대 |
---|
Korean edit
Etymology 1 edit
First attested in the Hunminjeong'eum haerye (訓民正音解例 / 훈민정음해례), 1446, as Middle Korean 담〮 (Yale: tám).
Possibly ultimately borrowed from Turkic language, compare Old Turkic 𐱃𐰢 (tam, “wall”); under the discredited Altaic hypothesis, these are considered cognates instead. otherwise it might have be borrowed into Turkic from Korean since steppe people were rather nomadic. (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ta̠m]
- Phonetic hangul: [담]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dam |
Revised Romanization (translit.)? | dam |
McCune–Reischauer? | tam |
Yale Romanization? | tam |
Noun edit
담 • (dam)
Usage notes edit
- Generally, 담 (dam) is a wall not connected to a roof or floor and standing alone (e.g. around private property), and 벽(壁) (byeok) is a wall connected to a roof or otherwise part of a larger complex (e.g. walls of a house).
Derived terms edit
Etymology 2 edit
Sino-Korean word from 痰.
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ta̠(ː)m]
- Phonetic hangul: [담(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dam |
Revised Romanization (translit.)? | dam |
McCune–Reischauer? | tam |
Yale Romanization? | tām |
Noun edit
Derived terms edit
- See the hanja entry at 痰 for Sino-Korean compounds of 담 (痰, dam).
Etymology 3 edit
Sino-Korean word from 膽.
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ta̠(ː)m]
- Phonetic hangul: [담(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dam |
Revised Romanization (translit.)? | dam |
McCune–Reischauer? | tam |
Yale Romanization? | tām |
Noun edit
Derived terms edit
- See the hanja entry at 膽 for Sino-Korean compounds of 담 (膽, dam).
Etymology 4 edit
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ta̠(ː)m]
- Phonetic hangul: [담(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dam |
Revised Romanization (translit.)? | dam |
McCune–Reischauer? | tam |
Yale Romanization? | tām |
Noun edit
담 • (dam)
Etymology 5 edit
Sino-Korean word from 談.
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ta̠m]
- Phonetic hangul: [담]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | dam |
Revised Romanization (translit.)? | dam |
McCune–Reischauer? | tam |
Yale Romanization? | tam |
Suffix edit
- story, talk, account (of one's experience); -logue
- 여행담 (旅行談) ― yeohaengdam (旅行 談 ) ― travelogue
- 성공담 (成功談) ― seonggongdam (成功 談 ) ― success story
Derived terms edit
- See the hanja entry at 談 for Sino-Korean compounds of 담 (談, dam).