락
|
라락띾띿란랁랂 랃랄랅랆랇랈랉 랊랋람랍랎랏랐 랑랒랓랔랕랖랗 | |
띠 ← | → 래 |
---|
Korean edit
Pronunciation edit
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɾa̠k̚]
- Phonetic hangul: [락]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | rak |
Revised Romanization (translit.)? | lag |
McCune–Reischauer? | rak |
Yale Romanization? | lak |
Etymology 1 edit
Noun edit
락 • (rak)
Usage notes edit
Though the standard notation for English loanwords is set to Received Pronunciation, most speakers in South Korea tend to transliterate the pronunciation into American accents. In this case, "록" is the only recognised spelling used by the Standard Korean Language Dictionary.
Etymology 2 edit
Korean reading of various Chinese characters.
Syllable edit
락 (rak)
Extended content |
---|
Usage notes edit
In South Korea, the hanja above are read as 낙 (nak) when used as a single word or as the first syllable of a Sino-Korean compound. However, the reading 락 (rak) is retained when the hanja is not part of the first syllable of a Sino-Korean compound. This is known as 두음 법칙 (頭音法則, dueum beopchik).
Alternative forms edit
- 낙 (nak) (South Korea)
References edit
- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo). [1]