English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms edit

Etymology edit

From French Le Havre (The Harbor), a 19th-century French clipping of Le Havre-de-Grâce (The Harbor of Grace), a combination of its earlier Norman name Hable (Harbor) and the short-lived name Ville-de-Grâce, which it bore following its 1517 refounding by Francis I, referencing the supposedly miraculous icon of the Virgin Mary acquired by Cambrai Cathedral in 1450 and known in French as Notre-Dame de Grâce. Nearby Honfleur had similarly named its cathedral (subsequently destroyed by a landslide) in its honor.

Pronunciation edit

  • (UK) IPA(key): /lə ˈhɑːvɹə/, /lə ˈhɑː(ɹ)v/
  • (file)

Proper noun edit

Le Havre

  1. A city and major port beside the mouth of the River Seine in Seine-Maritime department, Normandy, northern France.

Synonyms edit

Translations edit

Anagrams edit

French edit

 
French Wikipedia has an article on:
Wikipedia fr

Pronunciation edit

Proper noun edit

Le Havre m

  1. A city on the north coast of Normandy, France

Usage notes edit

Since "Le Havre" begins with "Le", a definite article, it follows the same rules as the lowercase "le", i.e. if you were to say "I am from Le Havre", it would be "Je viens du Havre", du being a contraction of de and le; or if you were to say "I am going to go to Le Havre", similarly it would be "Je vais aller au Havre". The same rule applies for other towns, for example Le Mans. Curiously, The "de + le = du" and "à + le = au" rules don't apply to surnames, so you say "La politique de Le Pen" as opposed to "La politique du Pen".

Derived terms edit