Catalan edit

Etymology edit

From abisme +‎ -ar.

Pronunciation edit

Verb edit

abismar (first-person singular present abismo, first-person singular preterite abismí, past participle abismat)

  1. (transitive) to cast into an abyss, to sink
  2. (transitive, figurative) to destroy
    Synonyms: destruir, anihilar
  3. (takes a reflexive pronoun) to fall into an abyss
  4. (reflexive, figurative) to immerse oneself (en into)
    abismat en pensamentsimmersed in thought

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Portuguese edit

Etymology edit

From abismo (abyss) +‎ -ar. Compare French abîmer.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.biʒˈmaɾ/ [ɐ.βiʒˈmaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.biʒˈma.ɾi/ [ɐ.βiʒˈma.ɾi]

  • Hyphenation: a‧bis‧mar

Verb edit

abismar (first-person singular present abismo, first-person singular preterite abismei, past participle abismado)

  1. to fall into the abyss
  2. to astonish, astound

Conjugation edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /abisˈmaɾ/ [a.β̞izˈmaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧bis‧mar

Verb edit

abismar (first-person singular present abismo, first-person singular preterite abismé, past participle abismado)

  1. (transitive, reflexive) to plunge or sink into
  2. (transitive, reflexive) to confuse
    Synonym: confundir
  3. (Latin America, reflexive) to be amazed
    Synonyms: sorprenderse, asombrarse

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit