cath
English edit
Etymology edit
Clippings.
Noun edit
cath (plural caths)
- Clipping of cathode.
- (medicine) Clipping of catheter.
- (drug slang) Clipping of cathinone.
- Clipping of Catholic.
Derived terms edit
Verb edit
cath (third-person singular simple present caths, present participle cathing, simple past and past participle cathed)
- (medicine, transitive) To catheterize; to fit (someone) with a catheter.
- 2004, Adrian Sandler, Living with Spina Bifida, page 160:
- At the spina bifida camp, we've had about twenty-five kids lining up outside the "Med Shed," needing to be cathed before breakfast.
- 2010, Judith Rogers, The Disabled Woman's Guide to Pregnancy and Birth:
- Unlike Sharon, Sherry Adele was able to return to self-cathing after delivery.
Anagrams edit
Cornish edit
Alternative forms edit
Noun edit
cath f (plural cathas or cathes)
- (Standard Cornish, Standard Written Form) cat
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish cath,[1] from Primitive Irish ᚉᚐᚈᚈᚒ (cattu), from Proto-Celtic *katus, from Proto-Indo-European *kéh₃tus (“fight”).
Pronunciation edit
Noun edit
cath m (genitive singular catha, nominative plural cathanna or catha)
- battle
- Ní hé lá an chatha lá an chnuasaithe. (proverb)
- A stitch in time saves nine.
- (literally, “The day of battle is not the day for gathering food.”)
- (literature) battle tale
- conflict, trial
- battalion
Declension edit
Derived terms edit
- blár catha
- bris an cath (“to break the ice”)
- bris cath ar arm (“to defeat an army in battle”)
- cath cúlchosanta (“rearguard battle”)
- cath farraige (“sea-battle”)
- cath fíochmhar (“fierce battle”)
- cath fuilteach (“bloody battle”)
- cath rua (“fierce, bloody, battle”)
- cathach (“battling, warlike”)
- cathaí (“battler, fighter”)
- cathaigh (“battle, fight; tempt”)
- céalmhaine chatha (“battle omen”)
- cliath catha (“rank of battle”)
- cliathán catha (“flank of battle”)
- coigeadal catha (“noise of battle”)
- coimhlint chatha (“battle rivalry”)
- cóiriú catha (“battle array; (story-telling) run”)
- comhla chatha (“mainstay in battle”)
- córacha catha (“‘runs’, flourishes, in story-telling”)
- cuinge catha (“champion in battle”)
- cuir cath ar choinlíní (“to tilt at windmills”)
- culaith chatha (“battle equipment”)
- cúrsóir catha (“battle-cruiser”)
- díomua catha
- éide chatha (“battle armour”)
- fód catha
- gáir chatha
- in ord catha (“in battle order”)
- ionad catha (“scene of battle”)
- leon catha (“warrior”)
- líne chatha (“line of battle”)
- líon catha (“battle strength”)
- liú catha (“battle-cry”)
- log catha (“site of battle”)
- machaire catha (“field of battle”)
- maidhm chatha (“defeat in battle, rout”)
- mana catha (“omen of battle”)
- meanma chatha (“presentiment of battle”)
- oiris chatha (“rendezvous of battle”)
- ré chatha (“battle-ground”)
- rosc catha (“battle-chant; war-cry”)
- sceimheal catha (“rampart of battle”)
- scís chatha (“battle-weariness”)
- taoiseach catha (“leader in battle”)
- tua chatha (“battle-axe”)
- tuairgní catha (“battle-smiter, warrior; leader in battle.”)
- ursain chatha (“prop of battle”)
Related terms edit
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cath | chath | gcath |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 188, page 93
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “cath”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Old Irish edit
Etymology edit
From Primitive Irish ᚉᚐᚈᚈᚒ (cattu), from Proto-Celtic *katus, from Proto-Indo-European *kéh₃tus (“fight”).
Pronunciation edit
Noun edit
cath m (genitive catho or catha)
- battle, fight
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 34a20
- in chatho [translating proelii]
- of the battle
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 112a5
- amal du·n‑em-side nech íarna chúl hi cath
- as he protects someone behind him in battle
- c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 44a1
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 34a20
- troop, battalion
Inflection edit
Masculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | cath | cathL | cathaeH |
Vocative | cath | cathL | cathu |
Accusative | cathN | cathL | cathu |
Genitive | cathoH, cathaH | cathoL, cathaL | cathaeN |
Dative | cathL | cathaib | cathaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Derived terms edit
Descendants edit
- Irish: cath
- Manx: cah
- Scottish Gaelic: cath
- ⇒ Middle Irish: cathaigecht (“warfare”)
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
cath | chath | cath pronounced with /ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish cath, from Primitive Irish ᚉᚐᚈᚈᚒ (cattu), from Proto-Celtic *katus, from Proto-Indo-European *kéh₃tus (“fight”).
Pronunciation edit
Noun edit
cath m (genitive singular catha, plural cathan)
Derived terms edit
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
cath | chath |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Edward Dwelly (1911) “cath”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “cath”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Welsh edit
Etymology edit
From Proto-Brythonic *kaθ, from Proto-Celtic *kattā.
Pronunciation edit
Noun edit
cath f (plural cathod or cathau)
- cat; wildcat
- cat, tipcat; cat-o'-nine-tails
Derived terms edit
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
cath | gath | nghath | chath |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cath”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies