comba
Galician edit
Etymology 1 edit
From Old Galician-Portuguese combo (“bent, curved”) (13th century, Cantigas de Santa Maria). Ultimately from Proto-Celtic *kumbā (compare Welsh cwm and Irish com).
Pronunciation edit
Noun edit
comba f (plural combas)
Related terms edit
Adjective edit
comba
Derived terms edit
- Cabanacomba (literally “curved cabin”), a hamlet name
References edit
- “combo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “conba” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “comba” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “comba” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Etymology 2 edit
Verb edit
comba
- inflection of combar:
Italian edit
Etymology edit
From Transalpine Gaulish *cumba.
Pronunciation edit
Noun edit
comba f (plural combe)
Portuguese edit
Pronunciation edit
Noun edit
comba f (plural combas)
Romansch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Late Latin gamba (“hoof”) (compare Italian gamba), from Ancient Greek καμπή (kampḗ, “bend”).
Noun edit
comba f (plural combas)
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
comba f (plural combas)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
comba
- inflection of combar:
Further reading edit
- “comba”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014