eludo
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
eludo
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From Proto-Italic *eksloidō.
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /eːˈluː.doː/, [eːˈɫ̪uːd̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /eˈlu.do/, [eˈluːd̪o]
Verb edit
ēlūdō (present infinitive ēlūdere, perfect active ēlūsī, supine ēlūsum); third conjugation
- (intransitive, rare) to finish play, cease to sport
- (transitive, by extension) to deceive, trick, fool, cheat, frustrate, delude
- Synonyms: dēcipiō, mentior, frūstror, fraudō, dēstituō, fallō, circumdūcō, circumveniō, ingannō, indūcō
- (transitive, by extension) to escape, avoid, evade, dodge, shun, elude, foil
- Synonyms: ēvādō, vītō, ēvītō, refugiō, dētrectō, exeō, āversor, abstineō, parcō, dēclīnō, fugiō
- Antonyms: dēstinō, intendō, tendō, petō, quaerō, affectō, studeō, spectō, circumspiciō
- 59 BC–AD 17, Titus Livius, Ab urbe condita libri 2.48.6:
- Legiōnibus Rōmānīs cēdēbant in urbem; ubi abductās sēnserant legiōnēs, agrōs incursābant, bellum quiēte quiētem bellō in vicem ēlūdentēs.
- They would retreate from the Roman legions in the city; when they sensed the legions to be withdrawn, they would raid the countryside, evading war by peace and peace, in turn, by war.
- Legiōnibus Rōmānīs cēdēbant in urbem; ubi abductās sēnserant legiōnēs, agrōs incursābant, bellum quiēte quiētem bellō in vicem ēlūdentēs.
- (transitive, by extension) to mock, jeer, banter, ridicule, make sport of
- (transitive, in gladiators' terminology) to elude or parry an enemy's blow
- c. 30 CE, Manilius, Astronomica 5.162–163:
- Ille prius victor stadiō quam missus abibīt;
ille citō mōtū rigidōs ēlūdere caestūs, […]- One will be winner in the footrace before he is given the signal to start;
the other can parry the hard boxing-gloves with a quick move, […]
- One will be winner in the footrace before he is given the signal to start;
- Ille prius victor stadiō quam missus abibīt;
Conjugation edit
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
References edit
- “eludo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “eludo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- eludo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to fool a person thoroughly: omnibus artibus aliquem ludificari, eludere
- to fool a person thoroughly: omnibus artibus aliquem ludificari, eludere
Portuguese edit
Verb edit
eludo
Spanish edit
Pronunciation edit
Verb edit
eludo