See also: fașă, fasą, fàsa, fása, and fâsă

Indonesian edit

Noun edit

fasa (first-person possessive fasaku, second-person possessive fasamu, third-person possessive fasanya)

  1. phase

Istriot edit

Etymology edit

From Latin fascia.

Noun edit

fasa f

  1. strip; band

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Verb edit

fasa

  1. inflection of fase:
    1. simple past
    2. past participle

Phuthi edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb edit

-fása

  1. to tie

Inflection edit

This verb needs an inflection-table template.

Polish edit

 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology edit

Inherited from Old Polish fasa.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈfa.sa/
  • (file)
  • Rhymes: -asa
  • Syllabification: fa‧sa

Noun edit

fasa f (diminutive faska)

  1. (historical) large vessel made of wooden staves used for storing products
    Hypernym: beczka
  2. (historical) vat dug into the ground used for tanning leather
    Synonyms: kadź, stągiew

Declension edit

Derived terms edit

verb

Related terms edit

nouns
verbs

Further reading edit

  • fasa in Polish dictionaries at PWN

Romagnol edit

Etymology edit

Inherited from Latin fascia (strip).

Pronunciation edit

  • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈfaɐ̯sɐ]

Noun edit

fasa f (plural fas) (Central Romagna)

  1. strip

Scottish Gaelic edit

Adjective edit

fasa

  1. Dated form of fhasa.

Mutation edit

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
fasa fhasa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References edit

  • Edward Dwelly (1911) “fasa”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN

Swedish edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Noun edit

fasa c

  1. horror
    Till sin fasa upptäckte han att han sprungit in i en återvändsgränd
    To his horror he discovered that he'd run into a dead end
    ett skri av fasa
    a cry of horror
    krigets fasor
    the horrors of war
    Ve och fasa!
    Woe and horror! (Horror of horrors!)

Declension edit

Declension of fasa 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fasa fasan fasor fasorna
Genitive fasas fasans fasors fasornas

Related terms edit

See also edit

Verb edit

fasa (present fasar, preterite fasade, supine fasat, imperative fasa)

  1. to feel horror or dread
  2. to phase (something in or out)
  3. to bevel

Conjugation edit

Related terms edit

West Makian edit

Pronunciation edit

Verb edit

fasa

  1. (transitive) to pull down (a house)

Conjugation edit

Conjugation of fasa (action verb)
singular plural
inclusive exclusive
1st person tafasa mafasa afasa
2nd person nafasa fafasa
3rd person inanimate ifasa dafasa
animate
imperative nafasa, fasa fafasa, fasa

References edit

  • Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[2], Pacific linguistics (as fasá)