gostilna
English edit
Etymology edit
Borrowed from Slovene gostȋlna, itself derived from Slovene gȍst (“guest”), from Proto-Slavic *gostь, from Proto-Indo-European *gʰóstis.
Pronunciation edit
Noun edit
gostilna (plural gostilnas)
- A tavern or a restaurant serving Slovene food.
- (Can we date this quote?), BBC Travel[2]:
- Then it is on to traditional gostilnas (inns) serving hearty fare such as spicy goulash, and chic fine dining restaurants where the complex dishes use truffles from the country’s south and are accompanied by the best of Slovenia’s seriously underrated wines.
Translations edit
Translations
|
See also edit
Anagrams edit
Slovene edit
Etymology edit
From gostil + -na, the first being the l-participle of gostīti, itself derived from gȍst, which is from Proto-Slavic *gostь, from Proto-Indo-European *gʰóstis.
Pronunciation edit
Noun edit
at | v gostȋlni |
---|---|
to | v gostȋlno |
from | iz gostȋlne |
gostȋlna f
Declension edit
The template Template:sl-decl-noun-table3 does not use the parameter(s):n=Please see Module:checkparams for help with this warning.
First feminine declension (a-stem) , fixed accent, fill vowel ə | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | gostȋlna | ||
gen. sing. | gostȋlne | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
gostȋlna | gostȋlni | gostȋlne |
genitive rodȋlnik |
gostȋlne | gostȋlən | gostȋlən |
dative dajȃlnik |
gostȋlni | gostȋlnama | gostȋlnam |
accusative tožȋlnik |
gostȋlno | gostȋlni | gostȋlne |
locative mẹ̑stnik |
gostȋlni | gostȋlnah | gostȋlnah |
instrumental orọ̑dnik |
gostȋlno | gostȋlnama | gostȋlnami |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
gostȋlna | gostȋlni | gostȋlne |
Derived terms edit
See also edit
References edit
- “gostilna”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “gostilna”, in Termania, Amebis
- See also the general references