at
English
Etymology
From Middle English at, from Old English æt (“at, near, by, toward”), from Proto-Germanic *at (“at, near, to”), from Proto-Indo-European *ád (“near, at”). Cognate with Scots at (“at”), North Frisian äät, äit, et, it (“at”), Danish at (“to”), Faroese at (“at, to, toward”), Norwegian åt (“to”), Swedish åt (“for, toward”), Icelandic að (“to, towards”), Gothic 𐌰𐍄 (at, “at”), Latin ad (“to , near”).
Pronunciation
- (stressed) enPR: ăt, IPA: /æt/, X-SAMPA: /{t/
- (unstressed) IPA: /ət/, X-SAMPA: /@t/
-
Audio (US) (file) - Rhymes: -æt
- Homophone: @
Preposition
at
- In or very near a particular place.
- 1992, Rudolf M. Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, page 4
- (b) sporophyte with foot reduced, the entire sporophyte enveloped by the calyptra, which is ± stipitate at the base.
- At that precise position, at Jim’s house.
- 1992, Rudolf M. Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, page 4
- (indicating time) Simultaneous, during.
- 2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, the Guardian:
- Other global taboos, such as sex and suicide, manifest themselves widely online, with websites offering suicide guides and Hot XXX Action seconds away at the click of a button. The UK government will come under pressure to block access to pornographic websites this year when a committee of MPs publishes its report on protecting children online.
- At six o’clock, at closing time, at night.
- 2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, the Guardian:
- In the direction of (often in an unfocused or uncaring manner).
- He threw the ball at me, he shouted at her.
- Occupied in (activity).
- Men at work.
- Indicates a position on a scale or in a series.
- Sell at 90.
- Tiger finished the round at tenth, seven strokes behind the leaders.
- I'm offering it - just to select customers - at cost.
- Because of.
- Laugh at a joke.
- Holding a given speed or rate.
- It is growing at the rate of 3% a year.
- Cruising along at fifty miles per hour.
- In a state of.
- She is at sixes and sevens with him.
- They are at loggerheads over how best to tackle the fiscal cliff.
- The city was at the mercy of the occupying forces.
Usage notes
- He threw the ball to me — (so I could catch it).
- He threw the ball at me — (trying to hit me with it).
- He talked to her — (conversationally).
- He shouted at her — (aggressively).
Translations
|
|
|
|
|
|
Noun
at (plural ats)
- the @ symbol.
Statistics
Anagrams
Azeri
Etymology
From Old Turkic at, from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Noun
| Other scripts | |
|---|---|
| Cyrillic | ат |
| Roman | at |
| Perso-Arabic | آت |
at definite accusative atı plural atlar
Declension
Danish
↑Jump back a sectionDutch
Pronunciation
Verb
at
- singular past indicative of eten
- first-, second- and third-person singular present indicative of atten
- imperative of atten
Faroese
Etymology 1
From Old Norse at.
Preposition
at (+ dative)
Etymology 2
From Old Norse at (“that”), from Proto-Germanic *þat (“that”). Cognate with Middle English at (“that”, conjunction and relative pronoun), Scots at (“that”, conjunction and relative pronoun). More at that.
Conjunction
at
Etymology 3
From Old Norse at (“at, to”), from Proto-Germanic *at (“at, to”). More at at.
Particle
að (infinitive particle)
- to (A particle used to mark the following verb as an infinitive.)
-
-
- At lyfta. (To lift)
-
Usage notes
- The infinitive particle að is the only infinitive marker in Icelandic.
Irish
Etymology
From Old Irish att.
Noun
at m (genitive ait, nominative plural atanna)
Declension
|
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Verb
at (present analytic atann, future analytic atfaidh, verbal noun at, past participle ata)
Conjugation
| singular | plural | autonomous | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||
| indicative | present | ataim | atann tú; atair† |
atann sé, sí | ataimid | atann sibh | atann siad; ataid† |
atar | |
| past | d'at mé; d'atas† |
d'at tú; d'atais† |
d'at sé, sí | d'atamar | d'at sibh; d'atabhair† |
d'at siad; d'atadar† |
atadh | ||
| future | atfaidh mé; atfad† |
atfaidh tú; atfair† |
atfaidh sé, sí | atfaimid; atfam† |
atfaidh sibh | atfaidh siad; atfaid† |
atfar | ||
| past habitual | d'atainn | d'atá | d'atadh sé, sí | d'ataimis | d'atadh sibh | d'ataidís | d'ataí | ||
| imperative | ataim | at | atadh sé, sí | ataimis | ataigí | ataidís | atar | ||
| conditional | d'atfainn | d'atfá | d'atfadh sé, sí | d'atfaimis | d'atfadh sibh | d'atfaidís | d'atfaí | ||
| subjunctive | present | ata mé; atad† |
ata tú; atair† |
ata sé, sí | ataimid | ata sibh | ata siad; ataid† |
atar | |
| past | atainn | atá | atadh sé, sí | ataimis | atadh sibh | ataidís | ataí | ||
| verbal noun | at | ||||||||
| past participle | ata | ||||||||
† Dialect form
Synonyms
- (to swell): borr
Mutation
| Irish mutation | |||
|---|---|---|---|
| Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
| at | n-at | hat | t-at |
| Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
|||
Latin
↑Jump back a sectionOld Irish
Alternative forms
Pronunciation
- 2nd singular
- IPA: /at/
- 3rd plural relative
- IPA: /ad/
Verb
at
- second-person singular present indicative of is
- third-person plural present indicative relative of is
Pipil
↑Jump back a sectionSelaru
Etymology
From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
at
- (cardinal) four
Serbo-Croatian
Etymology
From Ottoman Turkish آت (at).
Noun
at m (Cyrillic spelling ат)
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | at | ati / atovi / atlari |
| genitive | ata | ata / atova / atlara |
| dative | atu | atima / atovima / atlarima |
| accusative | ata | ate / atove / atlare |
| vocative | ate | ati / atovi / atlari |
| locative | atu | atima / atovima / atlarima |
| instrumental | atom | atima / atovima / atlarima |
Derived terms
- atkinja
- atlija
- atmejdan
- atski
Simeulue
Etymology
From Proto-Western Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Malayo-Polynesian *əpat, from Proto-Austronesian *Səpat.
Numeral
at
- (cardinal) four
Tagalog
↑Jump back a sectionTurkish
Etymology
From Old Turkic at, from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Pronunciation
Noun
at (definite accusative atı, plural atlar)
Declension
| nominative | singular | plural |
|---|---|---|
| benim (my) | atım | atlarım |
| senin (your) | atın | atların |
| onun (his/her/its) | atı | atları |
| bizim (our) | atımız | atlarımız |
| sizin (your) | atınız | atlarınız |
| onların (their) | atları | atları |
| accusative | singular | plural |
| benim (my) | atımı | atlarımı |
| senin (your) | atını | atlarını |
| onun (his/her/its) | atını | atlarını |
| bizim (our) | atımızı | atlarımızı |
| sizin (your) | atınızı | atlarınızı |
| onların (their) | atlarını | atlarını |
| dative | singular | plural |
| benim (my) | atıma | atlarıma |
| senin (your) | atına | atlarına |
| onun (his/her/its) | atına | atlarına |
| bizim (our) | atımıza | atlarımıza |
| sizin (your) | atınıza | atlarınıza |
| onların (their) | atlarına | atlarına |
| locative | singular | plural |
| benim (my) | atımda | atlarımda |
| senin (your) | atında | atlarında |
| onun (his/her/its) | atında | atlarında |
| bizim (our) | atımızda | atlarımızda |
| sizin (your) | atınızda | atlarınızda |
| onların (their) | atlarında | atlarında |
| ablative | singular | plural |
| benim (my) | atımdan | atlarımdan |
| senin (your) | atından | atlarından |
| onun (his/her/its) | atından | atlarından |
| bizim (our) | atımızdan | atlarımızdan |
| sizin (your) | atınızdan | atlarınızdan |
| onların (their) | atlarından | atlarından |
| genitive | singular | plural |
| benim (my) | atımın | atlarımın |
| senin (your) | atının | atlarının |
| onun (his/her/its) | atının | atlarının |
| bizim (our) | atımızın | atlarımızın |
| sizin (your) | atınızın | atlarınızın |
| onların (their) | atlarının | atlarının |
| simple present | singular | plural |
|---|---|---|
| ben (I am) | atım | atlarım* |
| sen (you are) | atsın | atlarsın* |
| o (he/she/it is) | at / attır | atlar* / atlardır* |
| biz (we are) | atız | atlarız |
| siz (you are) | atsınız | atlarsınız |
| onlar (they are) | atlar | atlardır |
| simple past | singular | plural |
| ben (I was) | attım | atlardım* |
| sen (you were) | attın | atlardın* |
| o (he/she/it was) | attı | atlardı* |
| biz (we were) | attık | atlardık |
| siz (you were) | attınız | atlardınız |
| onlar (they were) | attılar | atlardı |
| indirect / unwitnessed past | singular | plural |
| ben (I was) | atmışım | atlarmışım* |
| sen (you were) | atmışsın | atlarmışsın* |
| o (he/she/it was) | atmış | atlarmış* |
| biz (we were) | atmışız | atlarmışız |
| siz (you were) | atmışsınız | atlarmışsınız |
| onlar (they were) | atmışlar | atlarmış |
| *Not used, but perhaps rarely - chiefly grammatical formations.
Note: Plural forms are not used with adjectives. |
||
Verb
at
- Second-person imperative of atmak.
Antonyms
Turkmen
Etymology 1
From Old Turkic at, from Proto-Turkic *at, *ăt (“horse”).
Pronunciation
- IPA: /at/
Noun
at
Etymology 2
From Old Turkic āt (“name”), from Proto-Turkic *āt.
Pronunciation
- IPA: /aːt/
Noun
at
Welsh
↑Jump back a sectionRead in another language
This page is available in 58 languages
- Afrikaans
- العربية
- Azərbaycanca
- Bosanski
- Česky
- Cymraeg
- Dansk
- Deutsch
- Eesti
- Ελληνικά
- Español
- Euskara
- فارسی
- Français
- 한국어
- Հայերեն
- Hrvatski
- Ido
- Italiano
- ქართული
- Қазақша
- Kurdî
- Кыргызча
- Latina
- Lietuvių
- Limburgs
- Magyar
- Malagasy
- മലയാളം
- မြန်မာဘာသာ
- Nāhuatl
- Na Vosa Vakaviti
- Nederlands
- 日本語
- Norsk bokmål
- Oʻzbekcha
- ਪੰਜਾਬੀ
- Polski
- Português
- Română
- Русский
- Shqip
- Simple English
- Slovenščina
- Suomi
- Svenska
- Tagalog
- தமிழ்
- తెలుగు
- ไทย
- Türkçe
- Türkmençe
- Українська
- ئۇيغۇرچە / Uyghurche
- Tiếng Việt
- Volapük
- Wolof
- 中文