heur
Dutch edit
Etymology edit
A dialectal variation of haar used predominantly in Groningen.
Pronunciation edit
Pronoun edit
heur f
- (personal, archaic, dialectal) her. Sometimes (though decreasingly) used in Standard Dutch, especially in poetry and in conjunction with haar (in the sense of hair), for the sake of euphony or comic effect.
- Heur weelderig haar.
- Her luxuriant hair.
- Heur weelderig haar.
See also edit
Further reading edit
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French eür~aür, from Latin augurium. Doublet of augure, which was borrowed from Latin. The non-etymological ⟨h⟩ is due to association with heure (“hour, time”).
Pronunciation edit
Noun edit
heur m (plural heurs)
- (dated, literary, now rare) chance; fortune
- 1640, Pierre Corneille, Horace, act I, scene I:
- Sa joie éclatera dans l’heur de ses enfants
- She will shine with joy in the fortune of her children
Derived terms edit
References edit
- “heur”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.