Etymology
edit
Inherited from Old Spanish finchar, from Latin īnflāre (“to inflate something, blow into it”). The phonetic development involved consonant spread of the medial [f], namely via *hinhláɾe or *finfláɾe, cf. hallar, and see also henchir. Doublet of borrowed inflar. Cognate with English inflate, Romanian umfla, French enfler.
Pronunciation
edit
- IPA(key): /inˈt͡ʃaɾ/ [ĩnʲˈt͡ʃaɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: hin‧char
hinchar (first-person singular present hincho, first-person singular preterite hinché, past participle hinchado)
- (transitive) to inflate or fill with air or liquid
- Synonyms: inflar, henchir
- (transitive, figuratively) to exaggerate a story
- Synonym: exagerar
- (transitive, vulgar, figuratively) to fill someone with anger
- (intransitive, Argentina, Paraguay, Uruguay, sports) to support, to cheer
- Synonym: apoyar
- (reflexive) to swell, to grow tight as a result of enlarging
- (reflexive) to become overwhelmed with anger
- (reflexive) to pig out, stuff oneself (with food)
hincharse de pizza- stuff oneself with pizza
Conjugation
edit
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of hinchar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive hinchar
|
dative
|
hincharme
|
hincharte
|
hincharle, hincharse
|
hincharnos
|
hincharos
|
hincharles, hincharse
|
accusative
|
hincharme
|
hincharte
|
hincharlo, hincharla, hincharse
|
hincharnos
|
hincharos
|
hincharlos, hincharlas, hincharse
|
|
with gerund hinchando
|
dative
|
hinchándome
|
hinchándote
|
hinchándole, hinchándose
|
hinchándonos
|
hinchándoos
|
hinchándoles, hinchándose
|
accusative
|
hinchándome
|
hinchándote
|
hinchándolo, hinchándola, hinchándose
|
hinchándonos
|
hinchándoos
|
hinchándolos, hinchándolas, hinchándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative hincha
|
dative
|
hínchame
|
hínchate
|
hínchale
|
hínchanos
|
not used
|
hínchales
|
accusative
|
hínchame
|
hínchate
|
hínchalo, hínchala
|
hínchanos
|
not used
|
hínchalos, hínchalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative hinchá
|
dative
|
hinchame
|
hinchate
|
hinchale
|
hinchanos
|
not used
|
hinchales
|
accusative
|
hinchame
|
hinchate
|
hinchalo, hinchala
|
hinchanos
|
not used
|
hinchalos, hinchalas
|
|
with formal second-person singular imperative hinche
|
dative
|
híncheme
|
not used
|
hínchele, hínchese
|
hínchenos
|
not used
|
híncheles
|
accusative
|
híncheme
|
not used
|
hínchelo, hínchela, hínchese
|
hínchenos
|
not used
|
hínchelos, hínchelas
|
|
with first-person plural imperative hinchemos
|
dative
|
not used
|
hinchémoste
|
hinchémosle
|
hinchémonos
|
hinchémoos
|
hinchémosles
|
accusative
|
not used
|
hinchémoste
|
hinchémoslo, hinchémosla
|
hinchémonos
|
hinchémoos
|
hinchémoslos, hinchémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative hinchad
|
dative
|
hinchadme
|
not used
|
hinchadle
|
hinchadnos
|
hinchaos
|
hinchadles
|
accusative
|
hinchadme
|
not used
|
hinchadlo, hinchadla
|
hinchadnos
|
hinchaos
|
hinchadlos, hinchadlas
|
|
with formal second-person plural imperative hinchen
|
dative
|
hínchenme
|
not used
|
hínchenle
|
hínchennos
|
not used
|
hínchenles, hínchense
|
accusative
|
hínchenme
|
not used
|
hínchenlo, hínchenla
|
hínchennos
|
not used
|
hínchenlos, hínchenlas, hínchense
|
Related terms
edit
See also
edit
Further reading
edit
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “hinchar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 365
- “hinchar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014