mian
See also: Appendix:Variations of "mian"
Balantak edit
Etymology edit
Noun edit
mian
References edit
- Robert Busenitz & Daniel Bradbury (2016). Balantak Dictionary – mian. SIL International.
Esperanto edit
Pronunciation edit
Pronoun edit
mian
Irish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Irish mían (“desire, wish”).
Noun edit
mian f (genitive singular méine, nominative plural mianta)
Derived terms edit
- ainmhian (“passion, lust”)
- is mian le (“to want”)
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “mian”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “1 mían (‘desire’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 62
Etymology 2 edit
From Old Irish mían (“mineral, ore”).
Noun edit
mian f (genitive singular méine, nominative plural mianta)
Declension edit
Declension of mian
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- mianach (“vein of ore, mine”)
- mianadóir (“miner”)
- mianadóireacht (“act of mining”)
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “mian”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 mían (‘mineral’)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Mutation edit
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mian | mhian | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Mandarin edit
Romanization edit
mian
- Nonstandard spelling of mián.
- Nonstandard spelling of miǎn.
- Nonstandard spelling of miàn.
Usage notes edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Polish edit
Pronunciation edit
Noun edit
mian n