Latvian edit

 miegs on Latvian Wikipedia

Etymology edit

From Proto-Baltic *meyg- (Eastern Baltic *mieg-), from Proto-Indo-European *meygʰ-, from the stem *mey- (to press, to hit) with an extra -g(ʰ)- (whence also Latvian miegt “to press, to squeeze”). The original meaning was thus “closing, pressing together” (the eyelids), from which “sleep”. Cognates include Lithuanian miẽgas, miegóti (to sleep), Old Prussian enmigguns (asleep), meicte (to sleep), maiggun (sleep (accusative)), Old Church Slavonic помигати (pomigati, to blink, to wink), Russian мигать (migatʹ), мжить (mžitʹ, to doze off, to take a nap), Ukrainian мига́ти (myháty, to blink, to wink), Bulgarian ми́гам (mígam), Czech mihati, Polish migać.[1]

Pronunciation edit

(file)

Noun edit

miegs m (1st declension)

  1. sleep (the act or state of sleeping, of being asleep)
    salds, dziļš miegssweet, deep sleep
    nakts, rīta miegsnight, morning sleep
    hipnotiskais miegshypnotic sleep
    miega zālessleep medicine
    miega līdzeklissleeping pills
    miega traucējumisleep disorders
    iegrimt miegāto fall into sleep
    runāt miegāto talk in one's sleep
    aizdzīt mieguto drive sleep away
    tonakt man ilgi nenāca miegsthat night I couldn't fall asleep (lit. sleep didn't come to me) for a long time

Declension edit

Synonyms edit

Derived terms edit

Related terms edit

See also edit

References edit

  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “miegs”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN