pago
Asturian edit
Verb edit
pago
Basque edit
Etymology edit
Originally attested as bago, from Latin fāgus (“beech tree”).[1]
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
pago inan
Declension edit
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | pago | pagoa | pagoak |
ergative | pagok | pagoak | pagoek |
dative | pagori | pagoari | pagoei |
genitive | pagoren | pagoaren | pagoen |
comitative | pagorekin | pagoarekin | pagoekin |
causative | pagorengatik | pagoarengatik | pagoengatik |
benefactive | pagorentzat | pagoarentzat | pagoentzat |
instrumental | pagoz | pagoaz | pagoez |
inessive | pagotan | pagoan | pagoetan |
locative | pagotako | pagoko | pagoetako |
allative | pagotara | pagora | pagoetara |
terminative | pagotaraino | pagoraino | pagoetaraino |
directive | pagotarantz | pagorantz | pagoetarantz |
destinative | pagotarako | pagorako | pagoetarako |
ablative | pagotatik | pagotik | pagoetatik |
partitive | pagorik | — | — |
prolative | pagotzat | — | — |
References edit
- ^ “pago” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
Further reading edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
pago
Chavacano edit
Etymology edit
Inherited from Spanish pago (“payment”).
Noun edit
pago
Esperanto edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
pago (accusative singular pagon, plural pagoj, accusative plural pagojn)
Derived terms edit
Galician edit
Etymology edit
Back-formation from pagar.
Pronunciation edit
Noun edit
pago m (plural pagos)
Adjective edit
pago (feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)
- paid (having been paid for)
- 1433, Á. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 36:
- do dia que aqui chegar a XV dias sea descargado et pago de seu frete
- in 15 days since the day that it here arrives it must be unloaded and paid for its freight
- 1433, Á. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 36:
Participle edit
pago (feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)
- (irregular) past participle of pagar
Verb edit
pago
- inflection of pagar:
References edit
- “pago” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “pago” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “pago” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pago” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pago” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ido edit
Etymology edit
From Esperanto pago (“payment”), Spanish pago.
Noun edit
pago (plural pagi)
Derived terms edit
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From pagare (“to pay, reward”) + -o (forms participles).
Adjective edit
pago (feminine paga, masculine plural paghi, feminine plural paghe)
- (literary) contented
- Synonyms: appagato, contento, soddisfatto
- Antonyms: inappagato, insoddisfatto, scontento
Further reading edit
- pago1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2 edit
Learned borrowing from Latin pāgus (“district”).
Noun edit
pago m (plural paghi)
- (historical, Ancient Rome) pagus (country district)
Further reading edit
- pago2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 3 edit
Noun edit
pago m (plural paghi)
Further reading edit
- pago3 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 4 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
pago
Anagrams edit
Kapampangan edit
Pronunciation edit
Noun edit
pagó
Karelian edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *pako.
Noun edit
pago
- flight (the act of fleeing)
Latin edit
Noun edit
pāgō
References edit
- “pago”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pago in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -aɡu
- Hyphenation: pa‧go
Etymology 1 edit
From pagar (“to pay”).
Adjective edit
pago (feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)
- paid (having been paid for)
Participle edit
pago (short participle, feminine paga, masculine plural pagos, feminine plural pagas)
- past participle of pagar
Etymology 2 edit
Verb edit
pago
Etymology 3 edit
Borrowed from Spanish pago, from Latin pāgus (“district; village”).
Noun edit
pago m (plural pagos)
- (Rio Grande do Sul) the place where one was born or grew up
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
pago m (plural pagos)
Derived terms edit
Verb edit
pago
Etymology 2 edit
From Latin pāgus (“countryside”). Doublet of país and distantly related to pagar, paz, and página.
Noun edit
pago m (plural pagos)
- estate (of a vineyard or olive farm)
Further reading edit
- “pago”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Veps edit
Etymology edit
From Proto-Finnic *pako.
Noun edit
pago
Inflection edit
Inflection of pago (inflection type 1/ilo) | |||
---|---|---|---|
nominative sing. | pago | ||
genitive sing. | pagon | ||
partitive sing. | pagod | ||
partitive plur. | pagoid | ||
singular | plural | ||
nominative | pago | pagod | |
accusative | pagon | pagod | |
genitive | pagon | pagoiden | |
partitive | pagod | pagoid | |
essive-instructive | pagon | pagoin | |
translative | pagoks | pagoikš | |
inessive | pagos | pagoiš | |
elative | pagospäi | pagoišpäi | |
illative | pagoho | pagoihe | |
adessive | pagol | pagoil | |
ablative | pagolpäi | pagoilpäi | |
allative | pagole | pagoile | |
abessive | pagota | pagoita | |
comitative | pagonke | pagoidenke | |
prolative | pagodme | pagoidme | |
approximative I | pagonno | pagoidenno | |
approximative II | pagonnoks | pagoidennoks | |
egressive | pagonnopäi | pagoidennopäi | |
terminative I | pagohosai | pagoihesai | |
terminative II | pagolesai | pagoilesai | |
terminative III | pagossai | — | |
additive I | pagohopäi | pagoihepäi | |
additive II | pagolepäi | pagoilepäi |