pantasma
Asturian edit
Alternative forms edit
Noun edit
pantasma f (plural pantasmes)
Cebuano edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish fantasma, borrowed from Latin phantasma, from Ancient Greek φάντασμα (phántasma, “image, phantom”), from φαντάζω (phantázō, “I make visible”), from φαίνω (phaínō, “I cause to appear, bring to light”).
Pronunciation edit
Noun edit
pantasma
Galician edit
Etymology edit
From Latin phantasma, from Ancient Greek φάντασμα (phántasma, “image, phantom”).
Pronunciation edit
Noun edit
pantasma f (plural pantasmas)
- ghost, phantom
- 1885, V.P., Un conto:
- pampeou como si vira a pantasma que corre por riba dos eidos e brinca os valados sin pór pé nin siquera nunha herba.
- He got bewildered as if he was seeing the phantom that runs over the fields and leaps the fences without even trampling a single herb
- 1885, V.P., Un conto:
References edit
- “pantasma” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “pantasma” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “pantasma” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.