German edit

Etymology edit

From Rücken (back) +‎ -wärtig (-ward).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈʁʏkˌvɛʁtɪç/ (standard)
  • (file)
  • IPA(key): /ˈʁʏkˌvɛʁtɪk/ (common form in southern Germany, Austria, and Switzerland)
  • (file)
  • Hyphenation: rück‧wär‧tig

Adjective edit

rückwärtig (strong nominative masculine singular rückwärtiger, not comparable)

  1. rear, back
  2. rearward, backward (toward the back or rear of something)
    Die retrograde Bewegung bezieht sich auf die scheinbar rückwärtige Bewegung eines Planeten.
    The retrograde motion refers to the apparent backward motion of a planet.
    • 1953, Charles Dickens, Die Pickwickier, Kapitel 2 (Translation of 'The Pickwick Papers' into German by Gustav Meyrinck.)
      "Etwas kurz in der Taille – nicht?" meinte der Fremde und verrenkte sich, um im Spiegel einen Blick auf die rückwärtigen Knöpfe zu erhaschen, die allerdings so ziemlich zwischen den Schulterblättern saßen.
      'Rather short in the waist, ain't it?' said the stranger, screwing himself round to catch a glimpse in the glass of the waist buttons, which were half-way up his back.
    • 1924, Wilhelm Ruland, chapter 20, in Morgenländische Märchen:
      Der Dieb war damit einverstanden, und der Statthalter führte ihn auf Umwegen durch viele Straßen und Seitengassen bis zur rückwärtigen Gartenmauer seines Palastes.
      (please add an English translation of this quotation)

Declension edit

Synonyms edit

Antonyms edit

Related terms edit

Related terms edit

See also edit

See also edit

Further reading edit