schämen
See also: schamen
German edit
Etymology edit
From Middle High German schamen, schemen, from Old High German scamēn, from Proto-Germanic *skamāną (“to be ashamed”), equivalent to Scham (shame) + -en.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈʃɛːmən/, [ˈʃɛː.mən], [ˈʃeː-], [-mn̩], [-mm̩]
Audio (file) Audio (file) - Hyphenation: schä‧men
- Homophone: Schemen (some speakers, especially northern and eastern regions)
Verb edit
schämen (weak, third-person singular present schämt, past tense schämte, past participle geschämt, auxiliary haben)
- (reflexive) to be ashamed or (less often) embarrassed, bashful
- Du solltest dich schämen.
- You should be ashamed.
- Sie ist stolz auf ihre ausländischen Wurzeln und schämt sich nicht dafür / schämt sich ihrer nicht.
- She is proud of her foreign roots and not ashamed of them.
- Ich schäme mich für meine Wohnung.
- I am ashamed of my apartment.
Usage notes edit
- Sich schämen was originally construed with a genitive object (ich schäme mich meiner Vergangenheit). This use has become restricted to elevated style. Otherwise the verb is now construed with a prepositional object, usually with für, less often with wegen (ich schäme mich für meine Vergangenheit).
Conjugation edit
infinitive | schämen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | schämend | ||||
past participle | geschämt | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich schäme | wir schämen | i | ich schäme | wir schämen |
du schämst | ihr schämt | du schämest | ihr schämet | ||
er schämt | sie schämen | er schäme | sie schämen | ||
preterite | ich schämte | wir schämten | ii | ich schämte1 | wir schämten1 |
du schämtest | ihr schämtet | du schämtest1 | ihr schämtet1 | ||
er schämte | sie schämten | er schämte1 | sie schämten1 | ||
imperative | schäm (du) schäme (du) |
schämt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.