sido
Finnish edit
Verb edit
sido
- inflection of sitoa:
Anagrams edit
Galician edit
Participle edit
sido (feminine sida, masculine plural sidos, feminine plural sidas)
- past participle of ser
Gothic edit
Romanization edit
sidō
- Romanization of 𐍃𐌹𐌳𐍉
Italian edit
Etymology edit
Borrowed from Latin sīdus (“constellation, star”, figuratively “season”).
Pronunciation edit
Noun edit
sido m (uncountable)
Related terms edit
Further reading edit
- sido in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From Proto-Italic *sizdō, from Proto-Indo-European *sísdeti. From the same root as sedeō (“I sit, I remain”).
Cognate with Sanskrit सीदति (sī́dati, “I sit, I sit down”), Ancient Greek ἵζω (hízō, “I sit, I sit down”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈsiː.doː/, [ˈs̠iːd̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈsi.do/, [ˈsiːd̪o]
Verb edit
sīdō (present infinitive sīdere, perfect active sīdī); third conjugation, no passive, no supine stem
- to sit down, to seat oneself, to settle
- to sink down, to sink out of sight
Conjugation edit
Derived terms edit
References edit
- “sido”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “sido”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Mirandese edit
Pronunciation edit
Participle edit
sido (plural sidos, feminine sida, feminine plural sidas)
- past participle of ser
edit
Etymology edit
si- (modal) + -∅- (3rd person subject prefix) + -∅- (classifier) + -do (neuter perfective stem of root -DOII, “to be hot”).
Pronunciation edit
Verb edit
sido
- it (an object) is hot
Usage notes edit
This verb is limited to expression in the third person.
This is a neuter verb. As such, it has only the perfective stem.
Conjugation edit
Paradigm: Neuter perfective (si), third person only.
Related terms edit
See also edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: si‧do
Participle edit
sido (feminine sida, masculine plural sidos, feminine plural sidas)
- past participle of ser
Somali edit
Verb edit
sido
- to take
Spanish edit
Etymology edit
From Old Spanish seydo, from Vulgar Latin *sedītus, displacing Latin sessum.
Pronunciation edit
Participle edit
sido (feminine sida, masculine plural sidos, feminine plural sidas)
- past participle of ser
See also edit
Ternate edit
Pronunciation edit
Noun edit
sido (Jawi سيدو)
Alternative forms edit
References edit
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh