See also: Whiskey

Translingual edit

 

Noun edit

whiskey

  1. Alternative letter-case form of Whiskey of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
 
Irish whiskey with a lowball glass
 
Oak bourbon whiskey barrels at the Woodford Reserve distillery outside Versailles, Kentucky

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Variant of usque, abbreviation of usquebaugh, from Irish uisce beatha, calque of Medieval Latin aqua vītae (water of life). Compare akvavit, aquavit, aqua vitae, eau de vie, and water of life from the same source and vodka from a Russian diminutive for water in reference to the dilution of pure grain spirits.

Noun edit

whiskey (countable and uncountable, plural whiskeys or whiskies)

  1. (Ireland, US, England) A liquor distilled from the fermented mash of grain (as rye, corn, or barley).
    • 1753, “Historical Chronicle”, in The Gentleman's Magazine, volume XXIII, page 391:
      The exceſſive drinking of ſpirituous liquours, eſpecially whiſkey, is now become ſo common, that more people are killed by them, than by ſmall-pox, fevers, broken limbs, accidents, and all other diſtempers put together. And we are credibly informed, that in one dram ſhop only in this town, there are 120 gallons of that accurſed ſpirit, whiſkey, ſold.
  2. (Ireland, US, England) A drink of whiskey.
  3. (international standards) Alternative letter-case form of Whiskey from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
Usage notes edit

The regional spellings whiskey and whisky (from the Scottish Gaelic form of the same Gaelic word) are used world-wide to distinguish regional drinks, for example bourbon whiskey but Scotch whisky.

Alternative forms edit
  • whisky (Scotland, Canada, Australia)
Derived terms edit
Descendants edit
  • Jersey Dutch: wäski
  • Punjabi: ਵਿਸਕੀ (viskī)
  • Welsh: chwisgi
Translations edit

Etymology 2 edit

From whisk +‎ -ey

Noun edit

whiskey (plural whiskeys)

  1. (historical) A light gig or carriage drawn by one horse.
    • 1772, George Alexander Stevens, “The Portrait”, in Songs, Comic, and Satyrical[1], Oxford, page 202:
      Ye Ladies of Lapland who beesoms bestride,
      Or, pair’d in Witch Whiskeys, aslant the Moon slide;
Alternative forms edit
Synonyms edit
Derived terms edit

Dutch edit

Etymology edit

Borrowed from English whiskey.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈʋɪski/
  • (file)
  • Hyphenation: whis‧key

Noun edit

whiskey m (plural whiskeys, diminutive whiskeytje n)

  1. (a glass of) whiskey

French edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from English whisky, whiskey, from Irish uisce beatha, Scottish Gaelic uisge-beatha (literally water of life).

Pronunciation edit

Noun edit

whiskey m (plural whiskeys)

  1. whiskey (drink)

Further reading edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /uˈis.ki/ [ʊˈis.ki], (faster pronunciation) /ˈwis.ki/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /uˈiʃ.ki/ [ʊˈiʃ.ki], (faster pronunciation) /ˈwiʃ.ki/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /uˈis.ke/ [ʊˈis.ke], (faster pronunciation) /ˈwis.ke/

Noun edit

whiskey m (plural whiskeys)

  1. Alternative form of uísque

Spanish edit

Etymology edit

Unadapted borrowing from English whiskey.

Noun edit

whiskey m (plural whiskeys or whiskey)

  1. Alternative spelling of whisky

Usage notes edit

According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.