Open main menu

Ancient GreekEdit

EtymologyEdit

From μάντις (mántis, seer) +‎ -εύομαι (-eúomai, mediopassive of -εύω).

PronunciationEdit

 

VerbEdit

μᾰντεύομαι (manteúomai)

  1. I divine, prophesy
  2. I presage, forbode
  3. (of animals) I get scent of
  4. I consult an oracle, I seek divinations
  5. (of the god) I give an oracle
  6. (later Greek, in active and here in the passive) I give an oracle

InflectionEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

ReferencesEdit




GreekEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /manˈde.vo.me/
  • Hyphenation: μα‧ντεύ‧ο‧μαι

VerbEdit

μαντεύομαι (mantévomai) passive (simple past μαντεύτηκα, active μαντεύω)

  1. I am foretold
  2. I am guessed

ConjugationEdit

for this verb's full conjugation see the active form