προκειμένου
See also: προκείμενου
Greek
editEtymology
editLearned borrowing from Ancient Greek προκειμένου (prokeiménou), genitive singular, neuter προκείμενον (prokeímenon) of passive present participle προκείμενος (prokeímenos)
Pronunciation
edit- IPA(key): /pɾo.ciˈme.nu/ compare to προκείμενου (prokeímenou)
- Hyphenation: προ‧κει‧μέ‧νου
Conjunction
editπροκειμένου • (prokeiménou) (participle form as conjucnction)
- προκειμένου να (prokeiménou na): in order to, in order for, so that
- Έγινε αλλαγή στο κείμενο, προκειμένου να αποκρυβεί η αλήθεια.
- Égine allagí sto keímeno, prokeiménou na apokryveí i alítheia.
- An alteration was applied on the text in order to hide the truth.
- since, because
- provided
Related terms
edit- προκειμένου για (prokeiménou gia, “about [the]”)
Noun
editπροκειμένου • (prokeiménou) n
- Genitive singular form of προκείμενο (prokeímeno).
See also
edit- προκειμένη f (prokeiméni)
Participle
editπροκειμένου • (prokeiménou)
- (learned) Genitive neuter singular form of προκείμενος (prokeímenos)., (also of masculine)
- standard genitive form: προκείμενου (prokeímenou)
See also
edit- προκειμένη (prokeiméni) compared to προκείμενη (prokeímeni) (learned and standard feminines of the participle)
Further reading
edit- προκειμένου, in Λεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], Triantafyllidis Foundation, 1998 at the Centre for the Greek language
- προκείμενος, προκειμένου - Charalambakis, Chistoforos et al. (2014) Χρηστικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Christiko lexiko tis Neoellhnikis Glossas) [A Practical dictionary of Modern Greek language] (in Greek) Athens: Academy of Athens. (online since 2023 - abbreviations - symbols)
Categories:
- Greek terms borrowed from Ancient Greek
- Greek learned borrowings from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek conjunctions
- Greek terms with usage examples
- Greek non-lemma forms
- Greek noun forms
- Greek participle forms
- Greek subordinating conjunctions