Іерусалім

Belarusian edit

 
Belarusian Wikipedia has an article on:
Wikipedia be
 
Іерусалім

Alternative forms edit

Etymology edit

Probably borrowed from Old Church Slavonic иѥроусалимъ (ijerusalimŭ) from Ancient Greek Ἱερουσᾱλήμ (Hierousālḗm), from Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yərūšālayim). Taraškievica form derives from Old Church Slavonic ѥроусалимъ (jerusalimŭ). Compare Russian Иерусали́м (Ijerusalím), Ukrainian Єрусали́м (Jerusalým).

Pronunciation edit

Proper noun edit

Іерусалі́м (Ijerusalímm inan (genitive Іерусалі́ма, uncountable, relational adjective іерусалі́мскі)

  1. Jerusalem (the claimed (and de-facto) capital city of Israel; the claimed capital city of Palestine)
    Synonym: (rare, Muslim context) Аль-Ку́дс (Alʹ-Kúds)

Declension edit

Derived terms edit

See also edit

References edit

  • Іерусалім” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org