Іерусалім

Belarusian

edit
 
Belarusian Wikipedia has an article on:
Wikipedia be
 
Іерусалім

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Probably borrowed from Old Church Slavonic иѥроусалимъ (ijerusalimŭ) from Ancient Greek Ἱερουσᾱλήμ (Hierousālḗm), from Hebrew יְרוּשָׁלַיִם (Yərūšālayim). Taraškievica form derives from Old Church Slavonic ѥроусалимъ (jerusalimŭ). Compare Russian Иерусали́м (Ijerusalím), Ukrainian Єрусали́м (Jerusalým).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

Іерусалі́м (Ijerusalímm inan (genitive Іерусалі́ма, uncountable, relational adjective іерусалі́мскі)

  1. Jerusalem (the claimed (and de-facto) capital city of Israel; the claimed capital city of Palestine)
    Synonym: (rare, Muslim context) Аль-Ку́дс (Alʹ-Kúds)

Declension

edit

Derived terms

edit

See also

edit

References

edit
  • Іерусалім” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org