Ukrainian

edit
 
батя́р prevalence in Ukraine

Alternative forms

edit

Etymology

edit

First recorded in the 20th century. Borrowed from Hungarian betyár (vagabond, unemployed lad, ruffian), from Bulgarian or Serbo-Croatian, from Ottoman Turkish بیكار (bekâr), from Persian بیکار (bêkâr, literally unemployed). Compare Polish, especially Lwów dialect, batiar/baciar/baciarz.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [bɐˈtʲar]
  • Audio:(file)

Noun

edit

батя́р (batjárm pers (genitive батяра́, nominative plural батярі́, genitive plural батярі́в, feminine батя́рка)

  1. (Western Ukraine) tramp, vagabond, ruffian

Usage notes

edit

Often льві́вський батя́р (lʹvívsʹkyj batjár, Lviv batjar). Batjar culture and batjar songs were a popular phenomenon amongst Ukrainians and Poles in the city of Lviv during 1900–1939. Popularity continued in the Ukrainian and Polish émigré communities after the Second World War. Soviet occupiers suppressed batjar culture and songs, as did Polish Communists, in the post-World War II period. Since the liberation of Poland from Communism in 1989 and the establishment of an independent Ukrainian in 1991, batjar culture and songs have undergone a degree of revival in both countries.

Declension

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • Melnychuk, O. S., editor (1982–2012), “батяр”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), Kyiv: Naukova Dumka, page бетяр
  • Rudnyc'kyj, Ja. (1962–1972) “батяр”, in An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language, volumes 1 (А – Ґ), Winnipeg: Ukrainian Free Academy of Sciences, →LCCN, page 88
  • Rudnyc'kyj, Ja. (1962–1972) “бетяр”, in An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language, volumes 1 (А – Ґ), Winnipeg: Ukrainian Free Academy of Sciences, →LCCN, page 118