вести себя, как слон в посудной лавке

Russian

edit

Etymology

edit

Literally "to act like an elephant in a crockery shop".

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [vʲɪˈsʲtʲi sʲɪˈbʲa | kak ˈsɫon f‿pɐˈsudnəj ˈɫafkʲe]

Verb

edit

вести́ себя́, как сло́н в посу́дной ла́вке (vestí sebjá, kak slón v posúdnoj lávkeimpf

  1. (simile) to act like a bull in a china shop

Conjugation

edit