Erzya edit

 
Кши.

Alternative forms edit

Etymology edit

From Proto-Mordvinic *kšsə, inherited from Proto-Finno-Permic [Finno-Volgaic] *kürsä (whence Finnish kyrsä). The last vowel's variant preserved in Erzya рошксе (roškśe), кошксе (koškśe).

Pronunciation edit

  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun edit

кши (kši)

  1. bread
    • 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 8:
      Avoľ antśak kšede eri lomań, no eŕva valdo, kona lisi pazoń kurgostonzo
      Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God

Declension edit

The template Template:myv-noun-3 does not use the parameter(s):
1=кш
Please see Module:checkparams for help with this warning.

References edit

  • B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “кши”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
  • Entry #1351 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  • Keresztes, László (1986) Geschichte der mordwinischen Konsonantismus II. Etymologisches Belegmaterial[1], Szeged: Studia Uralo-Altaica 26., page 68