Erzya

edit
 
Кши.

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Mordvinic *kšsə, inherited from Proto-Finno-Permic [Finno-Volgaic] *kürsä (whence Finnish kyrsä). The last vowel's variant preserved in Erzya рошксе (roškśe), кошксе (koškśe).

Pronunciation

edit
  This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun

edit

кши (kši)

  1. bread
    • 1865, Ferdinand Johann Wiedemann, Das Evangelium des Matthäus ersamordwinisch, page 8:
      Avoľ antśak kšede eri lomań, no eŕva valdo, kona lisi pazoń kurgostonzo.
      Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.

Declension

edit
The template Template:myv-noun-3 does not use the parameter(s):
1=кш
Please see Module:checkparams for help with this warning.

References

edit
  • B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “кши”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN
  • Entry #1351 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  • Keresztes, László (1986) Geschichte der mordwinischen Konsonantismus II. Etymologisches Belegmaterial[1], Szeged: Studia Uralo-Altaica 26., page 68