пустословие

Russian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

пуст- (pust-, empty) +‎ -о- (-o-) +‎ сло́во (slóvo, word) +‎ -ие (-ije).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [pʊstɐsˈɫovʲɪje]

Noun

edit

пустосло́вие (pustoslóvijen inan (genitive пустосло́вия, nominative plural пустосло́вия, genitive plural пустосло́вий)

  1. empty rhetoric, twaddle, verbiage
    • 1880, Михаил Салтыков-Щедрин, “Племяннушка”, in Господа Головлёвы; English translation from I. P. Foote, transl., The Golovlevs, Oxford: Oxford University Press, 1986:
      Иу́душка очути́лся оди́н, но сгоряча́ всё́-таки ещё́ не по́нял, что с э́той но́вой утра́той он уже́ оконча́тельно пу́щен в простра́нство, лицо́м к лицу́ с одни́м свои́м пустосло́вием.
      Iúduška očutílsja odín, no sgorjačá vsjó-taki ješčó ne pónjal, što s étoj nóvoj utrátoj on užé okončátelʹno púščen v prostránstvo, licóm k licú s odním svoím pustoslóvijem.
      Judas found himself all alone, but still at first did not realize that with this new loss he was finally projected into the void and left face to face with his own empty prattle.

Declension

edit