Erzya

edit

Etymology

edit

From [Early] Proto-Mordvinic *ratas(-kV), borrowed from Proto-Baltic *radas (whence Latvian rads (relative)). The Latvian noun rads has nominal parallels in the Slavic languages, such as Old East Slavic родъ (rodŭ) (whence Russian род (rod)), Czech rod, Polish ród (bloodline) etc.[1]

The same Balto-Slavic stem was borrowed into Mordvinic later in another form in the following way: Erzya раштамс (raštams, to reproduce, breed) < Old East Slavic раждати (raždati, to give birth) < Old East Slavic родити (roditi) (whence Russian родить (roditʹ)).

Pronunciation

edit

Noun

edit

раське (raśke)

  1. relative(s)
  2. kinship, affinity, tribe
  3. people, nation

Declension

edit

This entry needs an inflection-table template.

References

edit
  • B. A. Serebrennikov, R. N. Buzakova, M. V. Mosin (1993) “раське”, in Эрзянь-рузонь валкс [Erzya-Russian dictionary], Moscow: Русский язык, →ISBN