Old Armenian edit

Etymology edit

An Iranian borrowing, probably Middle Median because of the prothetic a-. Compare Middle Persian [script needed] (ʾxšʾd, depressed, troubled), Middle Persian [Manichaean needed] (ʾxšʾdyh, suffering), Sanskrit क्षत (kṣata, hurt). Further connections outside of Indo-Iranian uncertain.

Noun edit

աշխատ (ašxat) indeclinable

  1. toil, work; torture, trouble
    աշխատ առնելašxat aṙnelto give trouble, to fatigue, to harass, to incommode, to disquiet, to disturb; to torment to plague, to rack; to weary; to importune, to pester
    աշխատ լինելašxat linelto take trouble

Usage notes edit

The word is not used independently (but is found in compounds) apart from the two idioms mentioned above.

Derived terms edit

References edit

  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “աշխատ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “աշխատ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “աշխատ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Perixanjan, A. G. (1993) Материалы к этимологическому словарю древнеармянского языка. Часть I [Materials for the Etymological Dictionary of the Old Armenian Language. Part 1]‎[1] (in Russian), Yerevan: Academy Press, page 17
  • Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 452