գինձ
Armenian edit
Alternative forms edit
dialectal forms recorded in dialectological notation
Etymology edit
From Old Armenian գինձ (ginj). Doublet of քինձ (kʿinj) and քիշնիշ (kʿišniš).
Pronunciation edit
- (Eastern Armenian, standard) IPA(key): [ɡind͡z]
- (Western Armenian, standard) IPA(key): [kʰint͡sʰ]
Audio (Eastern Armenian) (file)
Noun edit
գինձ • (ginj)
Declension edit
i-type, inanimate (Eastern Armenian)
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
nominative | գինձ (ginj) | գինձեր (ginjer) | ||
dative | գինձի (ginji) | գինձերի (ginjeri) | ||
ablative | գինձից (ginjicʿ) | գինձերից (ginjericʿ) | ||
instrumental | գինձով (ginjov) | գինձերով (ginjerov) | ||
locative | գինձում (ginjum) | գինձերում (ginjerum) | ||
definite forms | ||||
nominative | գինձը/գինձն (ginjə/ginjn) | գինձերը/գինձերն (ginjerə/ginjern) | ||
dative | գինձին (ginjin) | գինձերին (ginjerin) | ||
1st person possessive forms (my) | ||||
nominative | գինձս (ginjs) | գինձերս (ginjers) | ||
dative | գինձիս (ginjis) | գինձերիս (ginjeris) | ||
ablative | գինձիցս (ginjicʿs) | գինձերիցս (ginjericʿs) | ||
instrumental | գինձովս (ginjovs) | գինձերովս (ginjerovs) | ||
locative | գինձումս (ginjums) | գինձերումս (ginjerums) | ||
2nd person possessive forms (your) | ||||
nominative | գինձդ (ginjd) | գինձերդ (ginjerd) | ||
dative | գինձիդ (ginjid) | գինձերիդ (ginjerid) | ||
ablative | գինձիցդ (ginjicʿd) | գինձերիցդ (ginjericʿd) | ||
instrumental | գինձովդ (ginjovd) | գինձերովդ (ginjerovd) | ||
locative | գինձումդ (ginjumd) | գինձերումդ (ginjerumd) |
Descendants edit
- → Northern Kurdish: gînz
Further reading edit
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971) “գինձ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 559b
Old Armenian edit
Etymology edit
From Middle Iranian *ginz (“coriander”). See Persian گشنیز (gešniz) for more.
Noun edit
գինձ • (ginj)
- coriander (the plant and the seeds)
- 5th century, Bible, Exodus 16.14:[1]
- եւ ահա ի վերայ երեսաց անապատին մանր իբրեւ զգինձ (var. զգինծ), սպիտակ իբրեւ զեղեամն ի վերայ երկրին
- ew aha i veray eresacʿ anapatin manr ibrew zginj (var. zginc), spitak ibrew zełeamn i veray erkrin
- behold, on the face of the wilderness was a small thing like white coriander seed, as frost upon the earth
- եւ ահա ի վերայ երեսաց անապատին մանր իբրեւ զգինձ (var. զգինծ), սպիտակ իբրեւ զեղեամն ի վերայ երկրին
- 5th century, Bible, Exodus 16.31:[2]
- Եւ անուանեցին որդիքն Իսրայելի զանուն նորա Ման։ եւ նա էր իբրեւ զսերմն գնձոյ (var. գնծոյ)՝ սպիտակ, եւ համ նորա իբրեւ զխորիսխ մեղու։
- Ew anuanecʿin ordikʿn Israyeli zanun nora Man. ew na ēr ibrew zsermn gnjoy (var. gncoy), spitak, ew ham nora ibrew zxorisx mełu.
- And the children of Israel called the name of it Man; and it was as white coriander seed, and the taste of it as a wafer with honey.
- Եւ անուանեցին որդիքն Իսրայելի զանուն նորա Ման։ եւ նա էր իբրեւ զսերմն գնձոյ (var. գնծոյ)՝ սպիտակ, եւ համ նորա իբրեւ զխորիսխ մեղու։
- 5th century, Bible, Numbers 11.7:[3]
- Եւ մանանայն էր իբրեւ զսերմն գնձոյ (var. գնծոյ, գընծոյ, գնծո, գընձոյ) սպիտակ, եւ տեսիլ նորա իբրեւ զտեսիլ սառին։
- Ew mananayn ēr ibrew zsermn gnjoy (var. gncoy, gəncoy, gnco, gənjoy) spitak, ew tesil nora ibrew ztesil saṙin.
- And the manna is as coriander seed, and the appearance of it the appearance of hoar-frost.
- Եւ մանանայն էր իբրեւ զսերմն գնձոյ (var. գնծոյ, գընծոյ, գնծո, գընձոյ) սպիտակ, եւ տեսիլ նորա իբրեւ զտեսիլ սառին։
Declension edit
o-type
Derived terms edit
Descendants edit
- Middle Armenian: գինծ (ginc)
- Armenian: գինձ (ginj), գՙինձ (gʿinj); գյինձ (gyinj); կինձ (kinj); կյինձ (kyinj); քինձ (kʿinj); գՙէյնձ (gʿēynj); քինձ (kʿinj)
- → Northern Kurdish: gînz
References edit
- ^ Zeytʿunyan A. S., editor (1992), Girkʿ elicʿ [Book of Exodus][1], Yerevan: Academy Press, critical text, page 109
- ^ Zeytʿunyan A. S., editor (1992), Girkʿ elicʿ [Book of Exodus][2], Yerevan: Academy Press, critical text, page 111
- ^ Zēytʿunean A. S., editor (1998), Girkʿ Tʿuocʿ [Book of Numbers] (Hay hnagoyn tʿargmanakan yušarjanner), Antelias: Holy See of Cilicia, critical text, pages 104–105
Further reading edit
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971) “գինձ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume I, Yerevan: University Press, page 559b
- Asatrian, Garnik (2009) “Prolegomena to the Study of the Kurds”, in Iran and the Caucasus, volume 13, number 1, Leiden: Brill, , →ISSN, page 41
- Awetikʿean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836) “գինձ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), volume I, Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 553b
- Bailey, H. W. (1963) “Arya IV¹”, in Bulletin of the School of Oriental and African Studies, volume 26, number 1, University of London, , page 71
- Dankoff, Robert (1995) Armenian Loanwords in Turkish (Turcologica; 21), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, page 36
- J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʿ lezvi patmutʿyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period][3] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 156
- Henning, W. B. (1963) “Coriander”, in Asia Major, New Series[4], volume X/2, pages 195–199
- Lagarde, Paul de (1866) Gesammelte Abhandlungen (in German), Leipzig: F. A. Brockhaus, page 57
- Petrosean, Matatʿeay (1879) “գինձ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 119b