Armenian edit

Etymology edit

Compare Northern Kurdish jajî, jajik (a kind of cheese),[1] ژاژ (jaj, name of a herb used to flavour cheese), and Persian ژاژ (žâž, thyme). For the interchangeability of plant-names with ‘cheese’ or ‘milk’, compare Armenian պանիր (panir, cheese) and dialectal պանրխոտ (panrxot, thyme), or կաթնախոտ (katʿnaxot, literally milk-grass), կաթնածաղիկ (katʿnacaġik, literally milk-flower).[2] Possibly related to Ottoman Turkish جاجیگ (cacıg).

Pronunciation edit

Noun edit

ժաժիկ (žažik)[3]

  1. (dialectal) zhazhik (a cheese-like substance, produced by cooking and straining tan and adding salt and greens)

Declension edit

References edit

  1. ^ Ačaṙean, Hračʿeay (1913) “ժաժիկ”, in Hayerēn gawaṙakan baṙaran [Armenian Provincial Dictionary] (Ēminean azgagrakan žoġovacu; 9) (in Armenian), Tiflis: Lazarev Institute of Oriental Languages
  2. ^ Asatrian, Garnik (2012) “Marginal remarks on the history of some Persian words”, in Iran and the Caucasus[1], volume 16, number 1, page 115
  3. ^ Malxaseancʿ, Stepʿan (1944–1945) “ժաժիկ”, in Hayerēn bacʿatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), Yerevan: State Publishing House