Contents

ArmenianEdit

EtymologyEdit

From Old Armenian հրեշտակ (hreštak); see it for more.

PronunciationEdit

NounEdit

հրեշտակ (hreštak)

  1. angel
    պահապան հրեշտակ‎ ― pahapan hreštakguardian angel

DeclensionEdit


Old ArmenianEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

A Middle Iranian borrowing. Compare Manichaean Parthian fryštg (frēštag, apostle; angel), Middle Persian plystk' (frēstag, apostle; angel), Persian فرشته (ferešte, angel); see the latter for more.

NounEdit

հրեշտակ (hreštak)

  1. messenger, envoy, ambassador, legate; deputy; courier, express
    հրեշտակս առնել, առաքել, արձակել, յղել‎ ― hreštaks aṙnel, aṙakʿel, arjakel, yłelto send a messenger or ambassador
    հրեշտակ Հայրապետին Հռովմայ‎ ― hreštak Hayrapetin Hṙovmaynuncio, the Pope's nuncio
    հրեշտակ մարտի կամ հաշտութեան‎ ― hreštak marti kam haštutʿeanherald
  2. angel
    հրեշտակք‎ ― hreštakkʿthe angels, heavenly spirits
    պահապան հրեշտակ‎ ― pahapan hreštaktutelary or guardian-angel
    հրեշտակ տեառն‎ ― hreštak teaṙnangelus
    բարի հրեշտակք‎ ― bari hreštakkʿthe good angels
    չար հրեշտակք‎ ― čʿar hreštakkʿthe evil spirits
    հրեշտա՛կդ իմ‎ ― hreštákd immy angel!, my darling!
  3. indication, sign, token

DeclensionEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

ReferencesEdit

  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879), “հրեշտակ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837), “հրեշտակ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “հրեշտակ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, Yerevan: University Press, published 1926–1935
  • J̌ahukyan, Geworg (1987) Hayocʿ lezvi patmutʿyun; naxagrayin žamanakašrǰan [History of the Armenian language: The Pre-Literary Period] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, page 532