Armenian edit

Etymology edit

Learned borrowing from Old Armenian ողջախոհ (ołǰaxoh).

Pronunciation edit

Adjective edit

ողջախոհ (oġǰaxoh) (superlative ամենաողջախոհ)

  1. sane; moderate, prudent, sensible, reasonable
  2. self-controlled, temperate, chaste, sober

Declension edit

Old Armenian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From ողջ (ołǰ) +‎ -ա- (-a-) +‎ -խոհ (-xoh). Calque of Ancient Greek σώφρων (sṓphrōn).

Adjective edit

ողջախոհ (ołǰaxoh)

  1. sane; moderate, prudent, sensible, reasonable
  2. self-controlled, temperate, chaste, sober
    • 5th century, Gregory of Nazianzus, Epitaph :[1]
      Բայց որք ըստ աստուծոյն են եւ ողջախոհք, վասն զի կայուն իրաց են, նորին աղագաւ եւ մնացականագոյնք։
      Baycʻ orkʻ əst astucoyn en ew ołǰaxohkʻ, vasn zi kayun iracʻ en, norin ałagaw ew mnacʻakanagoynkʻ.

Usage notes edit

  • In Gregory of Nazianzus, translates Ancient Greek σώφρων (sṓphrōn).[2]

Declension edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Armenian: ողջախոհ (oġǰaxoh) (learned)

References edit

  1. ^ Muradjan, K. M. (1980) “Drevnearmjanskij perevod «Epitafii» Grigorija Nazianzina [The Old Armenian translation of the Epitaph of Gregory Nazianzen]”, in Kavkaz i Vizantija[1], volume 2, Yerevan: Academy Press, page 174 of 155–217
  2. ^ Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6)‎[2], Leuven – Paris – Dudley: Peeters, page 62

Further reading edit

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ողջախոհ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ողջախոհ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy