Old Armenian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From ցանկ (cʻank).

Verb edit

ցանկամ (cʻankam)

  1. to desire, to wish, to envy, to covet, to long for; to desire inordinately, to covet greedily
    • 6th century, Philo of Alexandria, Aynocʿik or yElsn ē xndrocʿ ew lucmancʿ [Quaestiones et Solutiones in Exodum] 2.65:[1][2]
      Այ՟ ամենայն զօրութիւնքն թեւաբո՛յս լինին՝ վերին առ հայրն ճանապարհի ցանկացեալք եւ բաղձացեալք։
      Ay. amenayn zōrutʻiwnkʻn tʻewabóys linin, verin aṙ hayrn čanaparhi cʻankacʻealkʻ ew bałjacʻealkʻ.
      • Translation by Ralph Marcus
        All the powers of God are winged, striving for and desiring the path upward to the Father.

Conjugation edit

Descendants edit

  • Armenian: ցանկանալ (cʻankanal), ցանկալ (cʻankal)

References edit

  1. ^ Awgereancʻ, Mkrtičʻ (1826) Pʻiloni Ebrayecʻwoy mnacʻordkʻ i hays, or en Meknutʻiwn Cnndocʻ ew Elicʻ, Čaṙkʻ i Sampʻson, i Yovnan, ew yeris mankuns kam i hreštaks [Philonis Judaei paralipomena armena. Libri videlicet quatuor in Genesin, libri duo in Exodum, sermo unus de Sampsone, alter de Iona, tertius de tribus angelis Abraamo apparentibus], Venice: S. Lazarus Armenian Academy, page 513
  2. ^ Marcus, Ralph (1953) Philo: Supplement II: Questions and Answers on Exodus (The Loeb Classical Library), Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, page 111

Further reading edit

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “ցանկամ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “ցանկամ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy