עולה
Hebrew edit
Etymology 1 edit
Root |
---|
ע־ל־ה (ʿ-l-h) |
Noun edit
עוֹלֶה • (olé) m (plural indefinite עוֹלִים, plural construct עוֹלֵי־, feminine counterpart עוֹלָה)
- A (male) immigrant to Israel.
- 2010 January 24, דנה ויילר-פולק (“Dana Weiler-Polak”), in Haaretz online.
- אחרי שלוש שנים בארץ נאמר לעולה: אינך יהודי
- Akharéi shalósh shaním ba-árets ne'emár l-olé: “Einkhá y'hudí”
- After Three Years in Israel, Immigrant Told: “You Are Not Jewish”
- 2010 January 24, דנה ויילר-פולק (“Dana Weiler-Polak”), in Haaretz online.
Verb edit
עוֹלֶה • (olé)
Noun edit
עוֹלָה • (olá) f (plural indefinite עוֹלוֹת, singular construct עוֹלַת־, masculine counterpart עוֹלֶה)
- A female immigrant to Israel.
Verb edit
עוֹלָה • (olá)
Etymology 2 edit
Root |
---|
ע־ל־ה (ʿ-l-h) |
Noun edit
עוֹלָה • (oláh) f (plural indefinite עוֹלוֹת, singular construct עוֹלַת־)
- (Judaism, historical) a burnt offering
- Tanach, Genesis 22:2, with translation of the New International Version:
- וַיֹּאמֶר קַח־נָא אֶת־בִּנְךָ אֶת־יְחִידְךָ אֲשֶׁר־אָהַבְתָּ אֶת־יִצְחָק וְלֶךְ־לְךָ אֶל־אֶרֶץ הַמֹּרִיָּה וְהַעֲלֵהוּ שָׁם לְעֹלָה עַל אַחַד הֶהָרִ֔ים אֲשֶׁר אֹמַר אֵלֶיךָ׃
- Va-yómer kach na et binkhá et y'khidkhá asher ahávta et Yitzchák ve-lékh lekhá el érets ha-Moriyáh v-ha'aléhu sham l-oláh al achád he-harím ashér omár eilékha.
- Then God said, “Take your son, your only son, whom you love—Isaac—and go to the region of Moriah. Sacrifice him there as a burnt offering on one of the mountains I will show you.”
Etymology 3 edit
Root |
---|
ע־ו־ל (ʿ-w-l) |
Noun edit
עַוְלָה • (’áv'la) f (plural indefinite עוֹלוֹת / עַוְלוֹת) [pattern: קַטְלָה]
- evil, wrong, injustice
- Tanach, Hosea 10:13, with translation of the New International Version:
- חֲרַשְׁתֶּם־רֶשַׁע עַוְלָתָה קְצַרְתֶּם אֲכַלְתֶּם פְּרִי־כָחַשׁ כִּי־בָטַחְתָּ בְדַרְכְּךָ בְּרֹב גִּבּוֹרֶיךָ׃
- Charashtém résha avláta k'tsartém akhaltém pri kháchash ki vatachta v-dark'khá b'rov giborékha.
- But you have planted wickedness, you have reaped evil, you have eaten the fruit of deception. Because you have depended on your own strength and on your many warriors,
- (law) civil wrong
Yiddish edit
Etymology edit
From Hebrew עוֹלֶה (olé, “immigrant to Israel”).