Hebrew

edit

Etymology 1

edit
Root
שׁ־ו־ק (sh-w-q)

Probably from Akkadian 𒋻 (sūqum, street). Compare Arabic سُوق (sūq).

Noun

edit

שׁוּק (shukm (plural indefinite שווקים / שְׁוָקִים)

  1. market in the broad sense of the word
  2. a street market, souq
  3. (Biblical Hebrew) street
Derived terms
edit
edit

Verb

edit

שִׁוֵּק (shivék) third-singular masculine past (pi'el construction)

  1. defective spelling of שיווק

References

edit

Etymology 2

edit
Root
שׁ־ו־ק (sh-w-q)

Compare Classical Syriac ܫܩܐ (šāqā, shin), Aramaic שָׁקָא (šāqā, shin), and Arabic سَاق (sāq, shin).

Noun

edit

שׁוֹק (shokf (singular construct שׁוֹק־)

  1. shin
References
edit

Etymology 3

edit

Borrowed from English shock.

Noun

edit

שׁוֹק (shokm

  1. shock: a state of great surprise.
    אני בשוק.aní b'shók.I'm in shock.

Etymology 4

edit

Probably a development of שׁ־ב־ק (š-b-q) / س ب ق (s-b-q), base stem Arabic سَبَقَ (sabaqa, to precede) in the sense of “trying to be before someone, competing with, rivalising” present in form III سَابَقَ (sābaqa).

Noun

edit

שׁוֹק (shukm

  1. (Mishnaic Hebrew) desire, longing
edit

Further reading

edit
  • שוק” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
  •   שוק on the Hebrew Wikipedia.Wikipedia he
  • Jastrow, Marcus (1903) A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature, London, New York: Luzac & Co., G.P. Putnam's Sons, pages 1540b–1541a