See also: תּורה

Hebrew

edit

Etymology

edit
Root
י־ר־ה (y-r-h)

Representing a *tawrawat- prefixed from Proto-West Semitic *waraw- (to throw, cast, lead, guide).[1] Compare Aramaic אוֹרַיְתָא (ʾōrayṯā), Ge'ez ኦሪት (ʾorit).

Pronunciation

edit

Noun

edit

תּוֹרָה (toráf (plural indefinite תּוֹרוֹת, singular construct תּוֹרַת־, plural construct תּוֹרוֹת־)

  1. Torah, the Law, the Pentateuch
    • Tanach, Joshua 1:7, with translation of the Jewish Publication Society:
      רַק חֲזַק וֶאֱמַץ מְאֹד לִשְׁמֹר לַעֲשׂוֹת כְּכָל הַתּוֹרָה אֲשֶׁר צִוְּךָ מֹשֶׁה עַבְדִּי אַל תָּסוּר מִמֶּנּוּ יָמִין וּשְׂמֹאול לְמַעַן תַּשְׂכִּיל בְּכֹל אֲשֶׁר תֵּלֵךְ׃
      Only be strong and very courageous, to observe to do according to all the law, which Moses My servant commanded thee; turn not from it to the right hand or to the left, that thou mayest have good success whithersoever thou goest.
  2. (Judaism) the Written Torah and Oral Torah; the Tanakh and Talmud
  3. instruction, teaching
    • Tanach, Proverbs 31:26:
      פִּיהָ פָּתְחָה בְחָכְמָה וְתוֹרַת חֶסֶד עַל לְשׁוֹנָהּ׃
      She speaks with wisdom, and faithful instruction is on her tongue.
  4. theory
    תורת הקבוצותtorát hak'vutsótset theory
    תורת היחסותtorát hayakhasútthe theory of relativity
    תורות הגזעtorót hagézaracial theories

Derived terms

edit

Descendants

edit

See also

edit

References

edit
  1. ^ Huehnergard, John. "Proto-Semitic Language and Culture; Semitic Roots" in The American Heritage Dictionary of the English language, Fifth Edition, 2011, p. 2066-2067

Ladino

edit

Etymology

edit

From Hebrew תורה (torá).

Proper noun

edit

תורה (Hebrew spelling, Latin spelling tora)

  1. (Judaism) Torah

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Hebrew תּוֹרָה (tōrā).

Proper noun

edit

תורה (torâ)

  1. (Judeo-Persian) the Torah
    • 1600s, Elisha ben Shmūel, translated by Dalia Yasharpour, The Prince and the Sufi: The Judeo-Persian Rendition of the Buddha Biographies, Brill, published November 9, 2020:
      וֿלי כֿייר וצוֿאב ועלם תורה‬
      ‮רוֿד המראה וֿיי תא נזד יך תא
      vali xeyr o savâb o elm-e torâ
      ravad hamrâh-e vey tâ nazd-e yek tâ
      But kindness, good deeds and the knowledge of the Torah
      Will accompany him all the way to God.