حرف زدن
Persian
editEtymology
editFrom حَرْف (harf, “speech”) + زَدَن (zadan, “to beat”).
Pronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [haɾf za.ðan]
- (Iran, formal) IPA(key): [hæɹf zæ.d̪æn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [häɾf zä.d̪än]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | harf zaḏan |
Dari reading? | harf zadan |
Iranian reading? | harf zadan |
Tajik reading? | harf zadan |
Verb
editDari | گپ زدن |
---|---|
Iranian Persian | حرف زدن |
Tajik | гап задан |
- (Iran, more informal) to talk; to speak
- Synonym: صُحْبَت کَرْدَن (sohbat kardan, more formal)
- میل دارم با شما حرف بزنم.
- meyl dâram bâ šomâ harf bezanam.
- I'd like to speak with you.
- c. 1580, Vahshī Bāfqī, “گلهٔ یار دلآزار”, in گزیده اشعار [Selected Poems][1]:
- چیست مانع ز من زار چه میپرهیزی؟
بگشا لعل شکربار چه میپرهیزی؟
حرف زن ای بت خونخوار چه میپرهیزی؟
نه حدیثی کنی اظهار چه میپرهیزی؟- čī-st māni' zi man-i zār či mē-parhēzī?
bugšā la'l-i šikarbār či mē-parhēzī?
harf zan ay but-i xūnxwār či mē-parhēzī?
na hadīsē kunī izhār či mē-parhēzī? - What's the problem with this wretched me? Why keep away?
Open your sugar-bearing ruby lips! Why keep away?
Talk [to me], my idol who drinks my blood! Why keep away?
You do not tell a single tale! Why keep away?
- čī-st māni' zi man-i zār či mē-parhēzī?
- 1967, Samad Behrangi, ماهی سیاه کوچولو [The Little Black Fish]:
- چند روزی بود که ماهی کوچولو تو فکر بود و خیلی کم حرف میزد.
- čand ruz-i bud ke mâhi-ye kučulu tu fekr bud va xeyli kam harf mi-zad.
- It was for several days that the little fish was deep in thought and spoke very little.
Conjugation
editinfinitive | حرف زدن (harf zadán) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
stem | present | حرف زن (harf zan) | ||||||
past | حرف زد (harf zad) | |||||||
participle | present | حرف زننده (harf zanandé) | ||||||
past | حرف زده (harf zadé) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
indicative | aorist | حرف زنم (harf zánam) |
حرف زنی (harf záni) |
حرف زند (harf zánad) |
حرف زنیم (harf zánim) |
حرف زنید (harf zánid) |
حرف زنند (harf zánand) | |
present (imperfect) | حرف میزنم (harf mí-zanam) |
حرف میزنی (harf mí-zani) |
حرف میزند (harf mí-zanad) |
حرف میزنیم (harf mí-zanim) |
حرف میزنید (harf mí-zanid) |
حرف میزنند (harf mí-zanand) | ||
present progressive | دارم حرف میزنم (dấram harf mí-zanam) |
داری حرف میزنی (dấri harf mí-zani) |
دارد حرف میزند (dấrad harf mí-zanad) |
داریم حرف میزنیم (dấrim harf mí-zanim) |
دارید حرف میزنید (dấrid harf mí-zanid) |
دارند حرف میزنند (dấrand harf mí-zanand) | ||
present perfect | حرف زدهام (harf zadé-am) |
حرف زدهای (harf zadé-i) |
حرف زده است (harf zadé ast) |
حرف زدهایم (harf zadé-im) |
حرف زدهاید (harf zadé-id) |
حرف زدهاند (harf zadé-and) | ||
past | حرف زدم (harf zádam) |
حرف زدی (harf zádi) |
حرف زد (harf zad) |
حرف زدیم (harf zádim) |
حرف زدید (harf zádid) |
حرف زدند (harf zádand) | ||
past (imperfect) | حرف میزدم (harf mí-zadam) |
حرف میزدی (harf mí-zadi) |
حرف میزد (harf mí-zad) |
حرف میزدیم (harf mí-zadim) |
حرف میزدید (harf mí-zadid) |
حرف میزدند (harf mí-zadand) | ||
past progressive | داشتم حرف میزدم (dấštam harf mí-zadam) |
داشتی حرف میزدی (dấšti harf mí-zadi) |
داشت حرف میزد (dâšt harf mí-zad) |
داشتیم حرف میزدیم (dấštim harf mí-zadim) |
داشتید حرف میزدید (dấštid harf mí-zadid) |
داشتند حرف میزدند (dấštand harf mí-zadand) | ||
pluperfect | حرف زده بودم (harf zadé búdam) |
حرف زده بودی (harf zadé búdi) |
حرف زده بود (harf zadé bud) |
حرف زده بودیم (harf zadé búdim) |
حرف زده بودید (harf zadé búdid) |
حرف زده بودند (harf zadé búdand) | ||
future | حرف خواهم زد (harf xâhám zad) |
حرف خواهی زد (harf xâhí zad) |
حرف خواهد زد (harf xâhád zad) |
حرف خواهیم زد (harf xâhím zad) |
حرف خواهید زد (harf xâhíd zad) |
حرف خواهند زد (harf xâhánd zad) | ||
subjunctive | present | حرف بزنم (harf bézanam) |
حرف بزنی (harf bézani) |
حرف بزند (harf bézanad) |
حرف بزنیم (harf bézanim) |
حرف بزنید (harf bézanid) |
حرف بزنند (harf bézanand) | |
past | حرف زده باشم (harf zadé bấšam) |
حرف زده باشی (harf zadé bấši) |
حرف زده باشد (harf zadé bấšad) |
حرف زده باشیم (harf zadé bấšim) |
حرف زده باشید (harf zadé bấšid) |
حرف زده باشند (harf zadé bấšand) | ||
imperative | حرف بزن (harf bézan) |
حرف بزنید (harf bézanid) |
infinitive | حرف زدن (harf zadán) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
stem | present | حرف زن (harf zan) | ||||||
past | حرف زد (harf zad) | |||||||
participle | present | حرف زننده (harf zanandé) | ||||||
past | حرف زده (harf zadé) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
indicative | aorist | حرف زنم (harf zánam) |
حرف زنی (harf záni) |
حرف زنه (harf záne) |
حرف زنیم (harf zánim) |
حرف زنین (harf zánin) |
حرف زنن (harf zánan) | |
present (imperfect) | حرف میزنم (harf mí-zanam) |
حرف میزنی (harf mí-zani) |
حرف میزنه (harf mí-zane) |
حرف میزنیم (harf mí-zanim) |
حرف میزنین (harf mí-zanin) |
حرف میزنن (harf mí-zanan) | ||
present progressive | دارم حرف میزنم (dấram harf mí-zanam) |
داری حرف میزنی (dấri harf mí-zani) |
داره حرف میزنه (dấre harf mí-zane) |
داریم حرف میزنیم (dấrim harf mí-zanim) |
دارین حرف میزنین (dấrin harf mí-zanin) |
دارن حرف میزنن (dấran harf mí-zanan) | ||
present perfect | حرف زدهام (harf zadám) |
حرف زدهای (harf zadí) |
حرف زده (harf zadé) |
حرف زدهایم (harf zadím) |
حرف زدهاین (harf zadín) |
حرف زدهان (harf zadán) | ||
past | حرف زدم (harf zádam) |
حرف زدی (harf zádi) |
حرف زد (harf zád) |
حرف زدیم (harf zádim) |
حرف زدین (harf zádin) |
حرف زدن (harf zádan) | ||
past (imperfect) | حرف میزدم (harf mí-zadam) |
حرف میزدی (harf mí-zadi) |
حرف میزد (harf mí-zad) |
حرف میزدیم (harf mí-zadim) |
حرف میزدین (harf mí-zadin) |
حرف میزدن (harf mí-zadan) | ||
past progressive | داشتم حرف میزدم (dấštam harf mí-zadam) |
داشتی حرف میزدی (dấšti harf mí-zadi) |
داشت حرف میزد (dấšt harf mí-zad) |
داشتیم حرف میزدیم (dấštim harf mí-zadim) |
داشتین حرف میزدین (dấštin harf mí-zadin) |
داشتن حرف میزدن (dấštan harf mí-zadan) | ||
pluperfect | حرف زده بودم (harf zadé búdam) |
حرف زده بودی (harf zadé búdi) |
حرف زده بود (harf zadé bud) |
حرف زده بودیم (harf zadé búdim) |
حرف زده بودین (harf zadé búdin) |
حرف زده بودن (harf zadé búdan) | ||
subjunctive | present | حرف بزنم (harf bézanam) |
حرف بزنی (harf bézani) |
حرف بزنه (harf bézane) |
حرف بزنیم (harf bézanim) |
حرف بزنین (harf bézanin) |
حرف بزنن (harf bézanan) | |
past | حرف زده باشم (harf zadé bấšam) |
حرف زده باشی (harf zadé bấši) |
حرف زده باشه (harf zadé bấše) |
حرف زده باشیم (harf zadé bấšim) |
حرف زده باشین (harf zadé bấšin) |
حرف زده باشن (harf zadé bấšan) | ||
imperative | حرف بزن (harf bézan) |
حرف بزنین (harf bézanin) |
infinitive | حرف زدن (harf zadán) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
stem | present | حرف زن (harf zan) | ||||||
past | حرف زد (harf zad) | |||||||
participle | present | حرف زننده (harf zanindá) | ||||||
past | حرف زده (harf zadá) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
indicative | aorist | حرف زنم (harf zánam) |
حرف زنی (harf zánī) |
حرف زند (harf zánad) |
حرف زنیم (harf zánēm) |
حرف زنید (harf zánēd) |
حرف زنند (harf zánand) | |
present (imperfect) | حرف میزنم (harf mḗ-zanam) |
حرف میزنی (harf mḗ-zanī) |
حرف میزند (harf mḗ-zanad) |
حرف میزنیم (harf mḗ-zanēm) |
حرف میزنید (harf mḗ-zanēd) |
حرف میزنند (harf mḗ-zanand) | ||
present progressive | در حال حرف زدن استم (dar hāl-i harf zadan astam) |
در حال حرف زدن استی (dar hāl-i harf zadan astī) |
در حال حرف زدن است (dar hāl-i harf zadan ast) |
در حال حرف زدن استیم (dar hāl-i harf zadan astēm) |
در حال حرف زدن استید (dar hāl-i harf zadan astēd) |
در حال حرف زدن استند (dar hāl-i harf zadan astand) | ||
present perfect | حرف زدهام (harf zadá-am) |
حرف زدهای (harf zadá-ī) |
حرف زدهاست (harf zadá ast) |
حرف زدهایم (harf zadá-ēn) |
حرف زدهاید (harf zadá-ēd) |
حرف زدهاند (harf zadá-and) | ||
past | حرف زدم (harf zádam) |
حرف زدی (harf zádī) |
حرف زد (harf zad) |
حرف زدیم (harf zádēm) |
حرف زدید (harf zádēd) |
حرف زدند (harf zádand) | ||
past (imperfect) | حرف میزدم (harf mḗ-zadam) |
حرف میزدی (harf mḗ-zadī) |
حرف میزد (harf mḗ-zad) |
حرف میزدیم (harf mḗ-zadēm) |
حرف میزدید (harf mḗ-zadēd) |
حرف میزدند (harf mḗ-zadand) | ||
past progressive | در حال حرف زدن بودم (dar hāl-i harf zadan būdam) |
در حال حرف زدن بودی (dar hāl-i harf zadan būdī) |
در حال حرف زدن بود (dar hāl-i harf zadan būd) |
در حال حرف زدن بودیم (dar hāl-i harf zadan būdēm) |
در حال حرف زدن بودید (dar hāl-i harf zadan būdēd) |
در حال حرف زدن بودند (dar hāl-i harf zadan būdand) | ||
pluperfect | حرف زده بودم (harf zadá bū́dam) |
حرف زده بودی (harf zadá bū́dī) |
حرف زده بود (harf zadá būd) |
حرف زده بودیم (harf zadá bū́dēm) |
حرف زده بودید (harf zadá bū́dēd) |
حرف زده بودند (harf zadá bū́dand) | ||
future | حرف خواهم زد (harf xāhám zad) |
حرف خواهی زد (harf xāhī́ zad) |
حرف خواهد زد (harf xāhád zad) |
حرف خواهیم زد (harf xāhḗm zad) |
حرف خواهید زد (harf xāhḗd zad) |
حرف خواهند زد (harf xāhánd zad) | ||
subjunctive | present | حرف بزنم (harf bízanam) |
حرف بزنی (harf bízanī) |
حرف بزند (harf bízanad) |
حرف بزنیم (harf bízanēm) |
حرف بزنید (harf bízanēd) |
حرف بزنند (harf bízanand) | |
past | حرف زده باشم (harf zadá bā́šam) |
حرف زده باشی (harf zadá bā́šī) |
حرف زده باشد (harf zadá bā́šad) |
حرف زده باشیم (harf zadá bā́šēm) |
حرف زده باشید (harf zadá bā́šēd) |
حرف زده باشند (harf zadá bā́šand) | ||
imperative | حرف بزن (harf bízan) |
حرف بزنید (harf bízanēd) |
infinitive | حرف زدن (arf zadán) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
stem | present | حرف زن (arf zan) | ||||||
past | حرف زد (arf zad) | |||||||
participle | present | حرف زننده (arf zanindá) | ||||||
past | حرف زده (arf zadá) | |||||||
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
indicative | aorist | حرف زنم (arf zánum) |
حرف زنی (arf zánī) |
حرف زنه (arf zána) |
حرف زنیم (arf zánēm) |
حرف زنین (arf zánēn) |
حرف زنن (arf zánan) | |
present (imperfect) | حرف میزنم (arf mḗ-zanum) |
حرف میزنی (arf mḗ-zanī) |
حرف میزنه (arf mḗ-zana) |
حرف میزنیم (arf mḗ-zanēm) |
حرف میزنین (arf mḗ-zanēn) |
حرف میزنن (arf mḗ-zanan) | ||
present progressive | ده آل حرف زدن استم (da āl-i arf zadan astum) |
ده آل حرف زدن استی (da āl-i arf zadan astī) |
ده آل حرف زدن است (da āl-i arf zadan ast) |
ده آل حرف زدن استیم (da āl-i arf zadan astēm) |
ده آل حرف زدن استین (da āl-i arf zadan astēn) |
ده آل حرف زدن استن (da āl-i arf zadan astan) | ||
present perfect | حرف زدم (arf zadám) |
حرف زدی (arf zadī́) |
حرف زداست (arf zadást) |
حرف زدیم (arf zadḗm) |
حرف زدین (arf zadḗn) |
حرف زدن (arf zadán) | ||
past | حرف زدم (arf zádum) |
حرف زدی (arf zádī) |
حرف زده (arf zada) |
حرف زدیم (arf zádēm) |
حرف زدین (arf zádēn) |
حرف زدن (arf zádan) | ||
past (imperfect) | حرف میزدم (arf mḗ-zadum) |
حرف میزدی (arf mḗ-zadī) |
حرف میزده (arf mḗ-zada) |
حرف میزدیم (arf mḗ-zadēm) |
حرف میزدین (arf mḗ-zadēn) |
حرف میزدن (arf mḗ-zadan) | ||
past progressive | ده آل حرف زدن بودم (da āl-i arf zadan būdum) |
ده آل حرف زدن بودی (da āl-i arf zadan būdī) |
ده آل حرف زدن بود (da āl-i arf zadan būd) |
ده آل حرف زدن بودیم (da āl-i arf zadan būdēm) |
ده آل حرف زدن بودین (da āl-i arf zadan būdēn) |
ده آل حرف زدن بودن (da āl-i arf zadan būdan) | ||
pluperfect | حرف زده بودم (arf zadá bū́dum) |
حرف زده بودی (arf zadá bū́dī) |
حرف زده بوده (arf zadá būda) |
حرف زده بودیم (arf zadá bū́dēm) |
حرف زده بودین (arf zadá bū́dēn) |
حرف زده بودن (arf zadá bū́dan) | ||
future | حرف خوایم زد (arf xāyyúm zad) |
حرف خوایی زد (arf xāyyī́ zad) |
حرف خوایه زد (arf xāyyá zad) |
حرف خواییم زد (arf xāyyḗm zad) |
حرف خوایین زد (arf xāyyḗn zad) |
حرف خواین زد (arf xāyyán zad) | ||
subjunctive | present | حرف بزنم (arf bízanum) |
حرف بزنی (arf bízanī) |
حرف بزنه (arf bízana) |
حرف بزنیم (arf bízanēm) |
حرف بزنین (arf bízanēn) |
حرف بزنن (arf bízanan) | |
past | حرف زده باشم (arf zadá bā́šam) |
حرف زده باشی (arf zadá bā́šī) |
حرف زده باشه (arf zadá bā́ša) |
حرف زده باشیم (arf zadá bā́šēm) |
حرف زده باشین (arf zadá bā́šēn) |
حرف زده باشن (arf zadá bā́šan) | ||
imperative | حرف بزن (arf bízan) |
حرف بزنین (arf bízanēn) |