Persian

edit

Etymology

edit

خدا (xodâ, God) +‎ داد (dâd, past stem of دادن (dâdan, to give)).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? xuḏāḏāḏ
Dari reading? xudādād
Iranian reading? xodâdâd
Tajik reading? xudodod

Noun

edit
Dari خداداد
Iranian Persian
Tajik худодод

خُداداد (xodâdâd)

  1. gift from God
    • c. 1390, Hafez, “Ghazal 37”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez]‎[1]:
      حسد چه می‌بری ای سست نظم بر حافظ؟
      قبولِ خاطر و لطفِ سخن خدادادست
      hasad či mê-barî ay sust nazm bar hâfiz
      qabûl-i xâtir u lutf-i suxan xudâdâd ast
      How should you envy Hafez, o feeble poet?
      Acceptance of the heart and eloquence of speech are gifts from God.
      (romanization in Classical Persian)

Proper noun

edit
Dari خداداد
Iranian Persian
Tajik Худодод

خُداداد (xodâdâd)

  1. a male given name, Khodadad or Khudadad