Arabic edit

Root
د و ر (d-w-r)

Noun edit

دِيرَة (dīraf (plural دِيَرَة (diyara) or دِيَر (diyar) or دِيَرَات (diyarāt))

  1. (navigation) route
  2. (bedouinic) neighborhood, place where one is usually around
  3. (Gulf) place

Declension edit

Descendants edit

  • Swahili: dira (compass)

Noun edit

دِيَرَة (diyarapl

  1. plural of دَار (dār)
  2. plural of دِيرَة (dīra)

Gulf Arabic edit

Etymology edit

From Arabic دِيرَة (dīra).

Pronunciation edit

  • (Kuwait) IPA(key): /diːrə/, (construct state) /diːrət/

Noun edit

ديرة (dīraf (dual ديرتين (dīrtēn), plural ديرات (dīrāt) or دير (diyar))

  1. place: a city, country, state, any place with shared culture, values, design, lifestyle etc.
    • 2018 June 17, Newspaper editor, “بهجة العيد مستمرة في ديرة الخير [Joy of Eid continues in the country of boon]”, in جريدة القبس [Al-Qabas Newspaper (Kuwait)]‎[1]:
      ...استمرت الأجواء الاحتفالية في ديرة الخير
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2016 November 10, خليفة مساعد الخرافي [Ḵalīfa Msāʿid il-Ḵrāfi], “يا ليت للعشاق ديرة بعيدة.. [Wish there was a city/country for lovers..]”, in جريدة القبس [Al-Qabas Newspaper (Kuwait)]‎[2]:
      يا ليت للعشاق ديرة بعيدة..
      أرتاح فيها مع حبيبي ليالي
      Wish there was a city/country for lovers..
      Where I can rest with my lover for nights
    • 2019 July 9, محمد توفيق [Muḥammad Tawfīq], “الكويتي «طير مسافر» من ديرة بلا سياحة! [The Kuwaiti is a «travelling bird» from a country without tourism]”, in جريدة القبس [Al-Qabas Newspaper (Kuwait)]‎[3]:
      وَهَلْ تَنْقُصُنَا الإِمْكَانَاتُ الْمَالِيَّةُ حَتَّىٰ تَتَحَوَّلَ الْكُوَيْتُ إِلَىٰ «دِيرَة سِيَاحِيَّة؟
      wahal tanquṣunā l-ʔimkānātu l-māliyyatu ḥattā tataḥawwala l-kuwaytu ʔilā “dīra siyāḥiyya?
      And do we lack the financial capabilities to transform Kuwait to a touristic state?
  2. (Kuwait) (with the definite article الديرة) Kuwait City

Derived terms edit