See also: رأيت, رايب, and رایت

Arabic edit

Root
ر و ب (r-w-b)

Pronunciation edit

Adjective edit

رَائِب (rāʔib)

  1. curdled, coagulated, solidified by rennet or ferment (said usually of milk)
    • (Can we date this quote by Hanna Minah and provide title, author’s full name, and other details?) Hanna Minah
      وَتَأْتِي تِلْكَ الفَلَّاحَةُ حَامِلَةً قِدْرًا فَخَّارِيًّا فِيهِ لَبَنٌ رَائِبٌ
      wataʔtī tilka l-fallāḥatu ḥāmilatan qidran faḵḵāriyyan fīhi labanun rāʔibun
      (please add an English translation of this quotation)

Declension edit

Noun edit

رَائِب (rāʔib)

  1. sour milk, ellipsis of لَبَن رَائِب (laban rāʔib, sour milk).
    • a. 1222, نَجِيب الدِّين السَّمَرْقَنْدِيّ [najīb ad-dīn as-samarqandiyy], edited by Juliane Müller, كِتَاب الْأَغْذِيَة وَٱلْأَشْرِبَة [kitāb al-ʔaḡdiya wa-l-ʔǎšriba] (Islamic Philosophy, Theology and Science. Texts and Studies; 101)‎[1], Leiden: Brill, published 2017, →ISBN, page 120:
      والرائب أبرد من الماست كثيرًا وأسرع نزولًا وأشدّ تطفئةً وأكثر نفخًا وأوفق للمعدة الحارّة والمحرورين غير أنّه رديء للمعصب وللمعلل الباردة.
      Sour milk is colder then yoghurt by much and faster in descending, sharper in extinguishing, more flatulent, and more facilitative for the hot stomach and those suffering from hot disposition; but it is bad for the nerves and cold ailments.

Descendants edit

  • Egyptian Arabic: رايب (rayeb)