See also: رشتن

Persian

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Iranian *raz- (to leave, escape (one's notice)), related to Proto-Indo-Iranian *raȷ́ʰ- (to abandon). Cognate with Sanskrit रहति (rahati, to abandon) and रहस्य (rahasya, mystery); see the latter for more.

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? rastan
Dari reading? rastan
Iranian reading? rastan
Tajik reading? rastan

Verb

edit
Dari رستن
Iranian Persian
Tajik растан

رستن (rastan) (present stem ره (rah))

  1. to escape
  2. to free
  3. to liberate
Conjugation
edit
Derived terms
edit

References

edit
  • Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 322-3

Etymology 2

edit

From Proto-Iranian *Hráwdah, from Proto-Indo-Iranian *Hráwdʰas, from Proto-Indo-European *h₁lewdʰ- (to grow). Indo-Iranian cognates include Baluchi ردگ (ruddag) and Sanskrit रोधति (rodhati).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? rustan
Dari reading? rustan
Iranian reading? rostan
Tajik reading? rustan

Verb

edit
Dari رستن
Iranian Persian
Tajik рустан

رستن (rostan) (present stem روی (ruy))

  1. to grow
    Synonym: روئیدن (ruyidan)
  2. to spring, sprout
  3. to germinate
  4. to thrive
Usage notes
edit

The verb روییدن (ruyidan), which was created by back-formation from the present stem روی (ruy-) of رستن (rostan), is now more commonly used. روییدن (ruyidan) and رستن (rostan) are indistinguishable in the present tense.

Conjugation
edit
edit

See also

edit

References

edit
  • Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 193-4