Arabic

edit

Etymology

edit

Derived from the active participle of أَثَارَ (ʔaṯāra, to arouse, to excite, to provoke, to stimulate, to irritate), from the root ث و ر (ṯ-w-r); compare ثَارَ (ṯāra, to be aroused), ثَوْرَة (ṯawra, excitement, uprising, revolution).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

مُثِير (muṯīr) (feminine مُثِيرَة (muṯīra), masculine plural مُثِيرُونَ (muṯīrūna), feminine plural مُثِيرَات (muṯīrāt))

  1. arousing
  2. exciting
    الْمَنَاظِرُ الطَّبِيعِيَّةُ فِي هَذَا الْمَكَانِ مُثِيرَةٌ وَجَمِيلَةٌ جِدًّاً.
    al-manāẓiru ṭ-ṭabīʕiyyatu fī haḏā l-makāni muṯīratun wajamīlatun jiddanan.
    The natural scenery in this place is very exciting and beautiful.
  3. provocative
  4. stimulating
  5. irritating

Declension

edit

References

edit
  • Wehr, Hans (1979) “ثور”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Noun

edit

مُثِير (muṯīrm (plural مُثِيرَات (muṯīrāt))

  1. stimulant
  2. irritant
  3. germ

Declension

edit

References

edit
  • Wehr, Hans (1979) “ثور”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Noun

edit

مُثِير (muṯīrm (plural مُثِيرُون (muṯīrūn))

  1. instigator

Declension

edit

References

edit
  • Wehr, Hans (1979) “ثور”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN