See also: مني and منی

Arabic edit

Verb edit

مَنَى (manā) I, non-past يَمْنِي‎ (yamnī)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Conjugation edit

Verb edit

مَنَّى (mannā) II, non-past يُمَنِّي‎ (yumannī)

  1. to arouse desire
    • 609–632 CE, Qur'an, 4:117-120:
      يَعِدُهُمْ وَيُمَنِّيهِمْ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيْطَانُ إِلَّا غُرُورًا
      yaʕiduhum wa-yumannīhim wa-mā yaʕiduhumu š-šayṭānu ʔillā ḡurūran
      [Satan] promises them and arouses desire in them; but Satan does not promise them but delusion.

Conjugation edit

Proper noun edit

 
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

مِنًى or مِنَى (minan or minām or f

  1. a valley near Mecca

Declension edit

Proper noun edit

مُنَى (munāf

  1. a female given name, sometimes Latinised as Mona.

Declension edit

Noun edit

مُنًى (munanpl (construct state مُنَى (munā))

  1. plural of مُنْيَة (munya)