نام و نشان
Persian
editPronunciation
edit- (Classical Persian) IPA(key): [ˈnɑː.mu ni.ˈʃɑːn]
- (Iran, formal) IPA(key): [nɒ́ː.mo ne.ʃɒ́ːn]
- (Tajik, formal) IPA(key): [nɔ́.mu ni.ʃɔ́n]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | nāmu nišān |
Dari reading? | nāmu nišān |
Iranian reading? | nâmo nešân |
Tajik reading? | nomu nišon |
Noun
edit- (historical) given name and title/lineage; (by extension) identity, full name (before the adoption of Western surnames)
- c. 1390, Shams-ud-Dīn Muḥammad Ḥāfiẓ, “Ghazal 205”, in دیوان حافظ[1]:
- تا ز میخانه و می نام و نشان خواهد بود
سر ما خاک ره پیر مغان خواهد بود- tā zi mayxāna u may nām u nišān xwāhad būd
sar-i mā xāk-i rah-i pīr-i muğān xwāhad būd - As long as our name and title are from the tavern and the wine,
Our head will be upon the earth of the Magian elder's road.
- tā zi mayxāna u may nām u nišān xwāhad būd
- (obsolete) address (of a residence)
Descendants
edit- → Hindustani:
- Hindi: नामो-निशान (nāmo-niśān)
- Urdu: نام و نِشان (nām o niśān)