See also: یزد and يزد

Arabic

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

يَرُدُّ (yaruddu) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past active indicative of رَدَّ (radda)

Verb

edit

يَرُدَّ (yarudda) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past active subjunctive of رَدَّ (radda)
  2. third-person masculine singular non-past active jussive of رَدَّ (radda)

Verb

edit

يَرُدِّ (yaruddi) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past active jussive of رَدَّ (radda)

Verb

edit

يُرَدُّ (yuraddu) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past passive indicative of رَدَّ (radda)

Verb

edit

يُرَدَّ (yuradda) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past passive subjunctive of رَدَّ (radda)
  2. third-person masculine singular non-past passive jussive of رَدَّ (radda)

Verb

edit

يُرَدِّ (yuraddi) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past passive jussive of رَدَّ (radda)

Etymology 2

edit

Verb

edit

يَرِدُ (yaridu) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past active indicative of وَرَدَ (warada)

Verb

edit

يَرِدَ (yarida) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past active subjunctive of وَرَدَ (warada)

Verb

edit

يَرِدْ (yarid) (form I)

  1. third-person masculine singular non-past active jussive of وَرَدَ (warada)

Etymology 3

edit

Verb

edit

يُرِدْ (yurid) (form IV)

  1. third-person masculine singular non-past active jussive of أَرَادَ (ʔarāda)

Verb

edit

يُرَدْ (yurad) (form IV)

  1. third-person masculine singular non-past passive jussive of أَرَادَ (ʔarāda)

Moroccan Arabic

edit

Verb

edit

يردّ (yrudd)

  1. third-person masculine singular non-past of رد (radd)

Verb

edit

يردّ (yradd)

  1. third-person masculine singular non-past of رد (radd)