Ottoman Turkish edit

Etymology edit

The origin is uncertain. Possibly from Persian چوقه (čôqa), چوخه (čôxa), if it is not itself borrowed from a Turkic source. In any case, related to the Persian.

Pronunciation edit

  • (16th–19th century, U) IPA(key): /t͡ʃoka/
  • (16th–19th century, non-U) IPA(key): /t͡ʃoxa/
  • (late 18th–20th century, U) IPA(key): /t͡ʃuka/
  • (late 18th–20th century, non-U) IPA(key): /t͡ʃuxa/

Noun edit

چوقه (çoka, çoha, çuka, çuha)

  1. baize, broadcloth, drape

Derived terms edit

Descendants edit

References edit

  • Doerfer, Gerhard (1963–1975) Türkische und mongolische Elemente im Neupersischen [Turkic and Mongolian Elements in New Persian] (Akademie der Wissenschaften und der Literatur: Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission)‎[1] (in German), Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, pages 112–113
  • Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “چوقه”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[2], Vienna, column 1681
  • Поленаковиќ, Харалампие (2007) “502. ČOAHǍ”, in Зузана Тополињска, Петар Атанасов, editors, Турските елементи во ароманскиот [Turskite elementi vo aromanskiot]‎[3], put into Macedonian from the author’s Serbo-Croatian Turski elementi u aromunskom dijalektu (1939, unpublished) by Веселинка Лаброска, Скопје: Македонска академија на науките и уметностите [Makedonska akademija na naukite i umetnostite], →ISBN, page 111