Brahui

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Unknown. No Dravidian source is apparent.

  • Bray suggest an Iranian loan by comparison with Persian گرده (gerde, loaf, round thing), Pashto [script needed] (gird), but rejects this on the basis of gih.
  • He then suggests Kui (India) [script needed] (guṛi, all, every) as a potential Dravidian connection.
  • McAlpin relates it to Achaemenid Elamite [script needed] (ki /⁠ki⁠/, one), [script needed] (ki-ir /⁠kir⁠/, one (person)) and says no Dravidian cognate exists.[1][2]

Pronoun

edit

گِڑ (giṛ)

  1. all, the whole

Derived terms

edit

Determiner

edit

گِڑ (giṛ)

  1. whole
    کَنے گِڑو اِرَغَس تِسّ
    kane giṛo iraġas tiss
    He gave me a whole loaf.
    Synonym: غُٹّ (ġuṭṭ)

References

edit
  1. ^ McAlpin, David (2022) “*ɢih”, in “Modern colloquial eastern Elamite”, in Al-Burz, volume 14, number 1, page 78 of 64–123
  2. ^ McAlpin, David (2015) “Brahui and the Zagrosian Hypothesis”, in Journal of the American Oriental Society,[1], volume 135, number 3, page 561 of 551–586

Further reading

edit
  • Bray, Denys (1934) “giṛ”, in The Brahui Language[2], Calcutta, India: Superintendent Government Printing, Part II: The Brāhūī Problem; Part III: Etymological Vocabulary, page 561

Urdu

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Hindi गुड (guḍa), from Sauraseni Prakrit 𑀕𑀼𑀟 (guḍa), from Sanskrit गुड (guḍá). Cognate to Punjabi ਗੁੜ (guṛ), Gujarati ગોળ (goḷ), Marathi गूळ (gūḷ), Bengali গুড় (guṛ).

Pronunciation

edit

Noun

edit

گڑ (guṛm (Hindi spelling गुड़)

  1. jaggery