เอามะพร้าวห้าวไปขายสวน เอาแป้งนวลไปขายชาววัง

Thai

edit

Etymology

edit
เอามะพร้าวห้าวไปขายสวน (ao-má-práao-hâao-bpai-kǎai-sǔuan) +‎ เอาแป้งนวลไปขายชาววัง (ao-bpɛ̂ɛng-nuuan-bpai-kǎai-chaao-wang).
Literally, "sell ripe coconuts to the orchard, sell face powder to someone in the palace".

Pronunciation

edit
Orthographicเอามะพร้าวห้าวไปขายสวน เอาแป้งนวลไปขายชาววัง
e ɒ ā m a b r ˆ ā w h ˆ ā w ai p kʰ ā y s w n    e ɒ ā æ p ˆ ŋ n w l ai p kʰ ā y d͡ʑ ā w w ạ ŋ
Phonemic
เอา-มะ-พฺร้าว-ฮ่าว-ไป-ขาย-สวน-เอา-แป้ง-นวน-ไป-ขาย-ชาว-วัง
e ɒ ā – m a – b ̥ r ˆ ā w – ɦ ˋ ā w – ai p – kʰ ā y – s w n – e ɒ ā – æ p ˆ ŋ – n w n – ai p – kʰ ā y – d͡ʑ ā w – w ạ ŋ
RomanizationPaiboonao-má-práao-hâao-bpai-kǎai-sǔuan-ao-bpɛ̂ɛng-nuuan-bpai-kǎai-chaao-wang
Royal Instituteao-ma-phrao-hao-pai-khai-suan-ao-paeng-nuan-pai-khai-chao-wang
(standard) IPA(key)/ʔaw˧.ma˦˥.pʰraːw˦˥.haːw˥˩.paj˧.kʰaːj˩˩˦.sua̯n˩˩˦.ʔaw˧.pɛːŋ˥˩.nua̯n˧.paj˧.kʰaːj˩˩˦.t͡ɕʰaːw˧.waŋ˧/(R)

Verb

edit

เอามะพร้าวห้าวไปขายสวน เอาแป้งนวลไปขายชาววัง (ao-má-práao-hâao-bpai-kǎai-sǔuan-ao-bpɛ̂ɛng-nuuan-bpai-kǎai-chaao-wang)

  1. (idiomatic) to carry coals to Newcastle (do something unnecessary, redundant, or duplicative)
  2. (idiomatic) to teach grandma how to suck eggs (to show knowledge to someone who is more knowledgeable than oneself)

Synonyms

edit