ပဲပြား
Burmese edit
Etymology edit
ပဲ (pai:, “bean”) + ပြား (pra:, “flat”)
Pronunciation edit
- Phonetic respelling: ပဲပြား
- IPA(key): /pɛ́ pjá/
- Romanization: MLCTS: pai:pra: • ALA-LC: paiprāʺ • BGN/PCGN: pè: pya: • Okell: pè pyà
Noun edit
ပဲပြား • (pai:pra:)
Usage notes edit
ပဲပြား is used to describe tofu made from soy, whereas တိုဟူး (tuihu:) usually refers to chickpea tofu, a common delicacy in Burmese cuisine.
References edit
- “ပဲပြား” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.